Exode 29
Louis Segond
29 Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux béliers sans défaut.
2 Fais, avec de la fleur de farine de froment, des pains sans levain, des gâteaux sans levain pétris à l'huile, et des galettes sans levain arrosées d'huile.
3 Tu les mettras dans une corbeille, en offrant le jeune taureau et les deux béliers.
4 Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l'entrée de la tente d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau.
5 Tu prendras les vêtements; tu revêtiras Aaron de la tunique, de la robe de l'éphod, de l'éphod et du pectoral, et tu mettras sur lui la ceinture de l'éphod.
6 Tu poseras la tiare sur sa tête, et tu placeras le diadème de sainteté sur la tiare.
7 Tu prendras l'huile d'onction, tu en répandras sur sa tête, et tu l'oindras.
8 Tu feras approcher ses fils, et tu les revêtiras des tuniques.
9 Tu mettras une ceinture à Aaron et à ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpétuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils.
10 Tu amèneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du taureau.
11 Tu égorgeras le taureau devant l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation.
12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu répandras tout le sang au pied de l'autel.
13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brûleras cela sur l'autel.
14 Mais tu brûleras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excréments: c'est un sacrifice pour le péché.
15 Tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
16 Tu égorgeras le bélier; tu en prendras le sang, et tu le répandras sur l'autel tout autour.
17 Tu couperas le bélier par morceaux, et tu laveras les entrailles et les jambes, que tu mettras sur les morceaux et sur sa tête.
18 Tu brûleras tout le bélier sur l'autel; c'est un holocauste à l'Éternel, c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel.
19 Tu prendras l'autre bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
20 Tu égorgeras le bélier; tu prendras de son sang, tu en mettras sur le lobe de l'oreille droite d'Aaron et sur le lobe de l'oreille droite de ses fils, sur le pouce de leur main droite et sur le gros orteil de leur pied droit, et tu répandras le sang sur l'autel tout autour.
21 Tu prendras du sang qui sera sur l'autel et de l'huile d'onction, et tu en feras l'aspersion sur Aaron et sur ses vêtements, sur ses fils et sur leurs vêtements. Ainsi seront consacrés Aaron et ses vêtements, ses fils et leurs vêtements.
22 Tu prendras la graisse du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et l'épaule droite, car c'est un bélier de consécration;
23 tu prendras aussi dans la corbeille de pains sans levain, placée devant l'Éternel, un gâteau de pain, un gâteau à l'huile et une galette.
24 Tu mettras toutes ces choses sur les mains d'Aaron et sur les mains de ses fils, et tu les agiteras de côté et d'autre devant l'Éternel.
25 Tu les ôteras ensuite de leurs mains, et tu les brûleras sur l'autel, par-dessus l'holocauste; c'est un sacrifice consumé par le feu devant l'Éternel, d'une agréable odeur à l'Éternel.
26 Tu prendras la poitrine du bélier qui aura servi à la consécration d'Aaron, et tu l'agiteras de côté et d'autre devant l'Éternel: ce sera ta portion.
27 Tu sanctifieras la poitrine et l'épaule du bélier qui aura servi à la consécration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de côté et d'autre, l'épaule en la présentant par élévation.
28 Elles appartiendront à Aaron et à ses fils, par une loi perpétuelle qu'observeront les enfants d'Israël, car c'est une offrande par élévation; et, dans les sacrifices d'actions de grâces des enfants d'Israël, l'offrande par élévation sera pour l'Éternel.
29 Les vêtements sacrés d'Aaron seront après lui pour ses fils, qui les mettront lorsqu'on les oindra et qu'on les consacrera.
30 Ils seront portés pendant sept jours par celui de ses fils qui lui succédera dans le sacerdoce, et qui entrera dans la tente d'assignation, pour faire le service dans le sanctuaire.
31 Tu prendras le bélier de consécration, et tu en feras cuire la chair dans un lieu saint.
32 Aaron et ses fils mangeront, à l'entrée de la tente d'assignation, la chair du bélier et le pain qui sera dans la corbeille.
33 Ils mangeront ainsi ce qui aura servi d'expiation afin qu'ils fussent consacrés et sanctifiés; nul étranger n'en mangera, car ce sont des choses saintes.
34 S'il reste de la chair de consécration et du pain jusqu'au matin, tu brûleras dans le feu ce qui restera; on ne le mangera point, car c'est une chose sainte.
35 Tu suivras à l'égard d'Aaron et de ses fils tous les ordres que je t'ai donnés. Tu emploieras sept jours à les consacrer.
36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le péché, pour l'expiation; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier.
37 Pendant sept jours, tu feras des expiations sur l'autel, et tu le sanctifieras; et l'autel sera très saint, et tout ce qui touchera l'autel sera sanctifié.
38 Voici ce que tu offriras sur l'autel: deux agneaux d'un an, chaque jour, à perpétuité.
39 Tu offriras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs.
40 Tu offriras, avec le premier agneau, un dixième d'épha de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d'huile d'olives concassées, et une libation d'un quart de hin de vin.
41 Tu offriras le second agneau entre les deux soirs, avec une offrande et une libation semblables à celles du matin; c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel.
42 Voilà l'holocauste perpétuel qui sera offert par vos descendants, à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Éternel: c'est là que je me rencontrerai avec vous, et que je te parlerai.
43 Je me rencontrerai là avec les enfants d'Israël, et ce lieu sera sanctifié par ma gloire.
44 Je sanctifierai la tente d'assignation et l'autel; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce.
45 J'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je serai leur Dieu.
46 Ils connaîtront que je suis l'Éternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Égypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Éternel, leur Dieu.
Exodus 29
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 29
Consecration of the Priests. 1 This is the rite you shall perform in consecrating them as my priests.(A) Procure a young bull and two unblemished rams. 2 With bran flour make unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil, 3 and put them in a basket. Take the basket of them along with the bull and the two rams. 4 Aaron and his sons you shall also bring to the entrance of the tent of meeting, and there wash them with water. 5 Take the vestments and clothe Aaron with the tunic, the robe of the ephod, the ephod itself, and the breastpiece, fastening the embroidered belt of the ephod around him. 6 Put the turban on his head, the sacred diadem on the turban. 7 Then take the anointing oil and pour it on his head, and anoint him. 8 Bring forward his sons also and clothe them with the tunics, 9 gird them with the sashes, and tie the skullcaps on them.(B) Thus shall the priesthood be theirs by a perpetual statute, and thus shall you install Aaron and his sons.
Installation Sacrifices. 10 (C)Now bring forward the bull in front of the tent of meeting. There Aaron and his sons shall lay their hands on its head. 11 Then slaughter the bull before the Lord, at the entrance of the tent of meeting. 12 Take some of its blood and with your finger put it on the horns of the altar. All the rest of the blood you shall pour out at the base of the altar. 13 All the fat that covers its inner organs, as well as the lobe of its liver and its two kidneys, together with the fat that is on them, you shall take and burn on the altar. 14 But the meat and hide and dung of the bull you must burn up outside the camp, since this is a purification offering.(D)
15 Then take one of the rams, and after Aaron and his sons have laid their hands on its head, 16 slaughter it. The blood you shall take and splash on all the sides of the altar. 17 Cut the ram into pieces; you shall wash its inner organs and shanks and put them with the pieces and with the head. 18 Then you shall burn the entire ram on the altar, since it is a burnt offering, a sweet-smelling oblation to the Lord.
19 After this take the other ram, and when Aaron and his sons have laid their hands on its head, 20 slaughter it. Some of its blood you shall take and put on the tip of Aaron’s right ear and on the tips of his sons’ right ears and on the thumbs of their right hands and the great toes of their right feet. Splash the rest of the blood on all the sides of the altar. 21 Then take some of the blood that is on the altar, together with some of the anointing oil, and sprinkle this on Aaron and his vestments, as well as on his sons and their vestments, that he and his sons and their vestments may be sacred.
22 Now, from this ram you shall take its fat: its fatty tail,[a] the fat that covers its inner organs, the lobe of its liver, its two kidneys with the fat that is on them, and its right thigh, since this is the ram for installation; 23 then, out of the basket of unleavened food that you have set before the Lord, you shall take one of the loaves of bread, one of the cakes made with oil, and one of the wafers. 24 All these things you shall put into the hands of Aaron and his sons, so that they may raise them as an elevated offering[b] before the Lord. 25 After you receive them back from their hands, you shall burn them on top of the burnt offering on the altar as a sweet-smelling oblation to the Lord. 26 Finally, take the brisket of Aaron’s installation ram and raise it as an elevated offering before the Lord; this is to be your own portion.
27 [c]Thus shall you set aside the brisket of whatever elevated offering is raised,(E) as well as the thigh of whatever contribution is raised up, whether this be the installation ram or anything else belonging to Aaron or to his sons. 28 Such things are due to Aaron and his sons from the Israelites by a perpetual statute as a contribution. From their communion offerings, too, the Israelites shall make a contribution, their contribution to the Lord.
29 The sacred vestments(F) of Aaron shall be passed down to his sons after him, that in them they may be anointed and installed. 30 The son who succeeds him as priest and who is to enter the tent of meeting to minister in the sanctuary shall be clothed with them for seven days.
31 (G)You shall take the installation ram and boil its meat in a holy place. 32 At the entrance of the tent of meeting Aaron and his sons shall eat the meat of the ram and the bread that is in the basket. 33 They themselves are to eat of these things by which atonement was made at their installation and consecration; but no unauthorized person may eat of them, since they are sacred. 34 If some of the meat of the installation sacrifice or some of the bread remains over on the next day, this remnant you must burn up; it is not to be eaten, since it is sacred.
35 Carry out all these commands in regard to Aaron and his sons just as I have given them to you.(H) Seven days you shall spend installing them, 36 (I)sacrificing a bull each day as a purification offering, to make atonement. Thus you shall purify the altar[d] by purging it, and you shall anoint it in order to consecrate it. 37 Seven days you shall spend in purging the altar and in consecrating it. Then the altar will be most sacred, and whatever touches it will become sacred.
38 [e]Now, this is what you shall regularly offer on the altar: two yearling lambs(J) as the sacrifice established for each day; 39 one lamb in the morning and the other lamb at the evening twilight. 40 With the first lamb there shall be a tenth of an ephah of bran flour mixed with a fourth of a hin[f] of oil of crushed olives and, as its libation, a fourth of a hin of wine. 41 The other lamb you shall offer at the evening twilight, with the same grain offering and libation as in the morning. You shall offer this as a sweet-smelling oblation to the Lord. 42 Throughout your generations this regular burnt offering shall be made before the Lord at the entrance of the tent of meeting, where I will meet you and speak to you.
43 There, at the altar, I will meet the Israelites; hence, it will be made sacred by my glory.(K) 44 Thus I will consecrate the tent of meeting and the altar, just as I also consecrate Aaron and his sons to be my priests. 45 I will dwell in the midst of the Israelites and will be their God. 46 They shall know that I, the Lord, am their God who brought them out of the land of Egypt, so that I, the Lord, their God, might dwell among them.
Footnotes
- 29:22 Fatty tail: the thick layer of fat surrounding the tails of sheep and rams bred in the Middle East. It is regarded as a choice food. Cf. Lv 3:9.
- 29:24–26 Elevated offering: the portions of a communion offering, brisket and right thigh, which the officiating priest raised in the presence of the Lord. They were reserved for Aaron and his sons.
- 29:27–30 These verses are a parenthetical interruption of the installation ritual; v. 31 belongs logically immediately after v. 26.
- 29:36–37 Purify the altar: the purpose of the purification offering here is to cleanse, or purify, the newly constructed altar of any defilement resulting from presumably minor and inadvertent sins, but the text is not explicit about what the offenses were or who committed them. So various theories have been proposed to explain the cause of the altar’s contamination. Note, however, that the offering appears to be demanded of Aaron and his sons; they are the ones who lay hands upon it (v. 10).
- 29:38–42 A parenthesis inserted into the rubrics for consecrating the altar; v. 43 belongs directly after v. 37.
- 29:40 Hin: see note on Ez 45:24.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.