Exode 2
La Bible du Semeur
Moïse
Moïse, sauvé des eaux
2 Un homme de la tribu de Lévi épousa une fille de la même tribu. 2 Elle devint enceinte et donna le jour à un fils. Elle vit que c’était un beau bébé et le cacha pendant trois mois[a]. 3 Quand elle ne parvint plus à le tenir caché, elle prit une corbeille en papyrus, l’enduisit d’asphalte et de poix et y plaça le petit garçon. Puis elle déposa la corbeille au milieu des joncs sur la rive du Nil. 4 La sœur de l’enfant se posta à quelque distance pour voir ce qu’il en adviendrait.
5 Peu après, la fille du pharaon descendit sur les bords du fleuve pour s’y baigner. Ses suivantes se promenaient sur la berge le long du Nil. Elle aperçut la corbeille au milieu des joncs et la fit chercher par sa servante. 6 Elle l’ouvrit et vit l’enfant : c’était un petit garçon qui pleurait. Elle eut pitié de lui et dit : C’est un petit des Hébreux.
7 Alors la sœur de l’enfant s’approcha et dit à la fille du pharaon : Veux-tu que j’aille te chercher une nourrice parmi les femmes des Hébreux pour qu’elle t’allaite cet enfant ?
8 La fille du pharaon lui dit : Va !
La jeune fille alla donc chercher la mère de l’enfant.
9 La princesse lui dit : Emmène cet enfant et allaite-le pour moi. Je te paierai un salaire.
La femme prit l’enfant et l’allaita. 10 Quand il eut grandi, elle l’amena à la fille du pharaon. Celle-ci l’adopta comme son fils et lui donna le nom de Moïse (Sorti), car, dit-elle, je l’ai sorti de l’eau.
Le meurtre d’un Egyptien
11 Le temps passa. Lorsque Moïse fut devenu adulte, il alla rendre visite à ses frères de race et fut témoin des corvées qu’on leur imposait. Il vit un Egyptien qui rouait de coups l’un de ses frères hébreux. 12 Après avoir regardé de côté et d’autre pour voir s’il n’y avait personne, il frappa l’Egyptien à mort et l’enfouit dans le sable. 13 Le lendemain, il revint et aperçut deux Hébreux qui se battaient. Alors il dit à celui qui avait tort : Pourquoi frappes-tu ton compagnon ?
14 Mais celui-ci répliqua : Qui t’a établi chef et juge[b] sur nous ? Veux-tu aussi me tuer comme tu as tué l’Egyptien ?
Alors Moïse prit peur ; il comprit que l’affaire s’était ébruitée.
La fuite au désert
15 Effectivement, le pharaon apprit ce qui s’était passé et chercha à faire mourir Moïse, mais celui-ci prit la fuite. Il se rendit au pays de Madian[c] et s’assit près d’un puits[d].
16 Le prêtre de Madian avait sept filles. Elles vinrent puiser de l’eau et remplirent les abreuvoirs pour faire boire le petit bétail de leur père. 17 Mais des bergers survinrent et se mirent à les chasser. Alors Moïse intervint pour les défendre et fit boire leur troupeau. 18 Quand elles revinrent vers Reouel[e] leur père, celui-ci leur demanda :
Comment se fait-il que vous soyez si vite de retour aujourd’hui ?
19 – Un Egyptien nous a défendues contre les bergers, dirent-elles, et même : il a puisé pour nous beaucoup d’eau et a fait boire le troupeau.
20 – Où est cet homme à présent ? Pourquoi l’avez-vous laissé là-bas ? Allez le chercher pour qu’il vienne manger chez nous.
21 Moïse accepta de s’établir chez cet homme qui lui donna sa fille Séphora en mariage. 22 Elle lui donna un fils qu’il appela Guershom (Emigré en ces lieux) car, dit-il, je suis un émigré dans une terre étrangère.
Moïse envoyé par Dieu
Dieu intervient selon son alliance
23 Beaucoup de temps passa. Le pharaon d’Egypte mourut et les Israélites gémissaient et criaient encore sous le poids de l’esclavage, et leur appel parvint jusqu’à Dieu. 24 Dieu entendit leur plainte et tint compte de son alliance avec Abraham, avec Isaac et avec Jacob[f]. 25 Il vit les Israélites et prit leur situation en considération.
Footnotes
- 2.2 Voir Ac 7.20 ; Hé 11.23.
- 2.14 Le terme hébreu rendu par « juge » a aussi le sens de « dirigeant », « chef ». C’est certainement le cas ici, comme dans le livre des Juges.
- 2.15 Madian était un fils d’Abraham (Gn 25.2). Les Madianites étaient établis au nord de la presqu’île du Sinaï.
- 2.15 Voir Ac 7.23-29.
- 2.18 Autre nom de Jéthro (3.1). Jéthro pourrait être un titre signifiant : son excellence.
- 2.24 Voir Gn 15.13-14.
Exodus 2
Good News Translation
The Birth of Moses
2 During this time a man from the tribe of Levi married a woman of his own tribe, 2 (A)and she bore him a son. When she saw what a fine baby he was, she hid him for three months. 3 But when she could not hide him any longer, she took a basket made of reeds and covered it with tar to make it watertight. She put the baby in it and then placed it in the tall grass at the edge of the river. 4 The baby's sister stood some distance away to see what would happen to him.
5 The king's daughter came down to the river to bathe, while her servants walked along the bank. Suddenly she noticed the basket in the tall grass and sent a slave woman to get it. 6 The princess opened it and saw a baby boy. He was crying, and she felt sorry for him. “This is one of the Hebrew babies,” she said.
7 Then his sister asked her, “Shall I go and call a Hebrew woman to nurse the baby for you?”
8 “Please do,” she answered. So the girl went and brought the baby's own mother. 9 The princess told the woman, “Take this baby and nurse him for me, and I will pay you.” So she took the baby and nursed him. 10 (B)Later, when the child was old enough, she took him to the king's daughter, who adopted him as her own son. She said to herself, “I pulled him out of the water, and so I name him Moses.”[a]
Moses Escapes to Midian
11 (C)When Moses had grown up, he went out to visit his people, the Hebrews, and he saw how they were forced to do hard labor. He even saw an Egyptian kill a Hebrew, one of Moses' own people. 12 Moses looked all around, and when he saw that no one was watching, he killed the Egyptian and hid his body in the sand. 13 The next day he went back and saw two Hebrew men fighting. He said to the one who was in the wrong, “Why are you beating up a fellow Hebrew?”
14 The man answered, “Who made you our ruler and judge? Are you going to kill me just as you killed that Egyptian?” Then Moses was afraid and said to himself, “People have found out what I have done.” 15-16 (D)When the king heard about what had happened, he tried to have Moses killed, but Moses fled and went to live in the land of Midian.
One day, when Moses was sitting by a well, seven daughters of Jethro, the priest of Midian, came to draw water and fill the troughs for their father's sheep and goats. 17 But some shepherds drove Jethro's daughters away. Then Moses went to their rescue and watered their animals for them. 18 When they returned to their father, he asked, “Why have you come back so early today?”
19 “An Egyptian rescued us from the shepherds,” they answered, “and he even drew water for us and watered our animals.”
20 “Where is he?” he asked his daughters. “Why did you leave the man out there? Go and invite him to eat with us.”
21 So Moses decided to live there, and Jethro gave him his daughter Zipporah in marriage, 22 who bore him a son. Moses said to himself, “I am a foreigner in this land, and so I name him Gershom.”[b]
23 Years later the king of Egypt died, but the Israelites were still groaning under their slavery and cried out for help. Their cry went up to God, 24 (E)who heard their groaning and remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. 25 He saw the slavery of the Israelites and was concerned for them.[c]
Footnotes
- Exodus 2:10 This name sounds like the Hebrew for “pull out.”
- Exodus 2:22 This name sounds like the Hebrew for “foreigner.”
- Exodus 2:25 was concerned for them; one ancient translation revealed himself to them.
Exodus 2
New King James Version
Moses Is Born(A)
2 And (B)a man of the house of Levi went and took as wife a daughter of Levi. 2 So the woman conceived and bore a son. And (C)when she saw that he was a beautiful child, she hid him three months. 3 But when she could no longer hide him, she took an ark of (D)bulrushes for him, daubed it with (E)asphalt and (F)pitch, put the child in it, and laid it in the reeds (G)by the river’s bank. 4 (H)And his sister stood afar off, to know what would be done to him.
5 Then the (I)daughter of Pharaoh came down to bathe at the river. And her maidens walked along the riverside; and when she saw the ark among the reeds, she sent her maid to get it. 6 And when she opened it, she saw the child, and behold, the baby wept. So she had compassion on him, and said, “This is one of the Hebrews’ children.”
7 Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Shall I go and call a nurse for you from the Hebrew women, that she may nurse the child for you?”
8 And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the maiden went and called the child’s mother. 9 Then Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages.” So the woman took the child and nursed him. 10 And the child grew, and she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became (J)her son. So she called his name [a]Moses, saying, “Because I drew him out of the water.”
Moses Flees to Midian(K)
11 Now it came to pass in those days, (L)when Moses was grown, that he went out to his brethren and looked at their burdens. And he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his brethren. 12 So he looked this way and that way, and when he saw no one, he (M)killed the Egyptian and hid him in the sand. 13 And (N)when he went out the second day, behold, two Hebrew men (O)were fighting, and he said to the one who did the wrong, “Why are you striking your companion?”
14 Then he said, (P)“Who made you a prince and a judge over us? Do you intend to kill me as you killed the Egyptian?”
So Moses (Q)feared and said, “Surely this thing is known!” 15 When Pharaoh heard of this matter, he sought to kill Moses. But (R)Moses fled from [b]the face of Pharaoh and dwelt in the land of (S)Midian; and he sat down by (T)a well.
16 (U)Now the priest of Midian had seven daughters. (V)And they came and drew water, and they filled the (W)troughs to water their father’s flock. 17 Then the (X)shepherds came and (Y)drove them away; but Moses stood up and helped them, and (Z)watered their flock.
18 When they came to (AA)Reuel[c] their father, (AB)he said, “How is it that you have come so soon today?”
19 And they said, “An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds, and he also drew enough water for us and watered the flock.”
20 So he said to his daughters, “And where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may (AC)eat bread.”
21 Then Moses was content to live with the man, and he gave (AD)Zipporah his daughter to Moses. 22 And she bore him a son. He called his name (AE)Gershom,[d] for he said, “I have been (AF)a [e]stranger in a foreign land.”
23 Now it happened (AG)in the process of time that the king of Egypt died. Then the children of Israel (AH)groaned because of the bondage, and they cried out; and (AI)their cry came up to God because of the bondage. 24 So God (AJ)heard their groaning, and God (AK)remembered His (AL)covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. 25 And God (AM)looked upon the children of Israel, and God (AN)acknowledged them.
Footnotes
- Exodus 2:10 Heb. Mosheh, lit. Drawn Out
- Exodus 2:15 the presence of Pharaoh
- Exodus 2:18 Jethro, Ex. 3:1
- Exodus 2:22 Lit. Stranger There
- Exodus 2:22 sojourner, temporary resident
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.