26 Ils étaient constamment à la disposition du peuple pour rendre la justice, réglant eux-mêmes les cas faciles et portant devant Moïse les affaires difficiles. 27 Moïse prit congé de son beau-père qui reprit le chemin de son pays.

Read full chapter

26 And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.

27 And Moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.

Read full chapter

26 They served as judges(A) for the people at all times. The difficult cases(B) they brought to Moses, but the simple ones they decided themselves.(C)

27 Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own country.(D)

Read full chapter

26 So they judged the people at all times; the (A)hard[a] cases they brought to Moses, but they judged every small case themselves.

27 Then Moses let his father-in-law depart, and (B)he went his way to his own land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 18:26 difficult matters