A A A A A
Bible Book List

Exode 15La Bible du Semeur (BDS)

Le cantique de délivrance

15  Alors Moïse et les Israélites entonnèrent ce cantique[a] en l'honneur de l'Eternel:
    Je veux chanter pour l'Eternel,
    il a fait éclater sa gloire,
    il a culbuté dans la mer le cheval et son cavalier.

L'Eternel est ma force, il est le sujet de mes chants,
il m'a sauvé,
il est mon Dieu, je le louerai
et je l'exalterai, lui, le Dieu de mon père[b].

L'Eternel est un grand guerrier,
l'Eternel est son nom.

Les chars du pharaon et toute son armée,
il les a jetés à la mer,
l'élite de ses combattants
a été engloutie dans la mer des Roseaux,

et les flots les ont recouverts.
Ils ont coulé comme une pierre dans les profondeurs de l'abîme.

Ton bras droit, Eternel,
a fait éclater sa puissance,
ton bras droit, Eternel,
écrase l'ennemi.

Dans ta gloire éclatante,
tu renverses tes adversaires,
tu déchaînes contre eux le feu de ta colère
et ils sont consumés comme des brins de paille.

Sous l'action de ton souffle[c],
les eaux se sont amoncelées,
les flots se sont dressés comme un rempart,
et ils se sont figés au milieu de la mer.

L'ennemi se disait:
Je les pourchasserai et je les atteindrai,
je m'emparerai d'un butin,
je m'en rassasierai,
je tirerai l'épée,
je me saisirai d'eux.

10 Tu as soufflé,
et la mer les a recouverts!
Ils se sont enfoncés comme des blocs de plomb
dans les puissantes eaux.

11 Qui, parmi tous les dieux, ô Eternel, qui est semblable à toi?
Et qui est, comme toi, paré de sainteté,
et redoutable, et digne de louanges,
opérant des prodiges?

12 Tu étends ton bras droit,
et la terre engloutit nos poursuivants.

13 Dans ton amour, tu as conduit ce peuple
que tu as libéré
et tu l'as dirigé par ta grande puissance
vers ta demeure sainte[d].

14 Les peuples l'ont appris et ils en ont tremblé.
La terreur a saisi
les gens de Philistie.

15 Déjà les chefs d'Edom
en sont épouvantés,
les princes de Moab
se mettent à trembler,
tous les Cananéens en perdent le courage[e].

16 L'angoisse et la panique
s'abattent sur eux tous.
Ton action extraordinaire
les a tous pétrifiés,
jusqu'à ce qu'ait passé ton peuple, ô Eternel!
Jusqu'à ce qu'ait passé ce peuple que tu t'es acquis.

17 Tu les amèneras et tu les planteras
sur la montagne qui t'appartient,
au lieu que tu destines à être ta demeure, ô Eternel,
jusqu'à ton sanctuaire, ô Eternel
que tes mains ont fondé.

18 L'Eternel régnera à perpétuité!

19 Car les chevaux du pharaon avec ses chars et ceux qui les montaient se sont engagés dans la mer,
et l'Eternel sur eux a fait refluer l'eau,
tandis que les Israélites ont traversé la mer à sec.

20 Miryam, la prophétesse, sœur d'Aaron, prit le tambourin, et toutes les femmes la suivirent en dansant et en jouant des tambourins.

21 Miryam entonna, en réponse aux Israélites:
    Chantez pour l'Eternel:
    il a fait éclater sa gloire,
    il a culbuté dans la mer
    le cheval et son cavalier.

A Mara: le peuple se désaltère

22 Sur ordre de Moïse, Israël quitta la mer des Roseaux et prit la direction du désert de Chour[f]. Ils marchèrent pendant trois jours dans le désert sans trouver de point d'eau.

23 Ils arrivèrent à Mara[g] où il y avait de l'eau, mais ils ne purent pas en boire parce qu'elle était amère --- d'où le nom de Mara (Amertume).

24 Alors le peuple se plaignit de Moïse en disant:
    ---Qu'allons-nous boire?

25 Moïse implora l'Eternel, qui lui indiqua un bois d'une certaine espèce qu'il jeta dans l'eau, et l'eau devint potable.
C'est à cet endroit que l'Eternel donna au peuple des préceptes et un code de droit; là aussi il le mit à l'épreuve.

26 Il leur dit:
    ---Si vous écoutez attentivement l'Eternel votre Dieu, et si vous faites ce qui est droit à ses yeux, si vous êtes attentifs à ses commandements et si vous obéissez à toutes ses lois, je ne vous infligerai aucune des maladies dont j'ai frappé les Egyptiens; car je suis l'Eternel qui vous apporte la guérison.

27 Ensuite, les Israélites arrivèrent à Elim[h] où il y avait douze sources d'eau et soixante-dix palmiers. Ils campèrent là près de l'eau.

Footnotes:

  1. Exode 15:1 Voir Ap 15.3.
  2. Exode 15:2 Cité au Ps 118.14; Es 12.2.
  3. Exode 15:8 L'auteur joue sans doute ici avec les différents sens du mot hébreu: souffle, vent (voir 14.21), Esprit.
  4. Exode 15:13 Peut-être une désignation de la Terre promise (voir v.17) ou du sanctuaire qui y sera dressé à l'endroit que l'Eternel choisira (Dt 12.14,18,26; 14.25; 16.7,15-16; 17.8,10; 18.6; 31.11) pour y faire résider son Nom (Dt 12.5,11,21; 14.23-24; 16.2,6,11; 26.2).
  5. Exode 15:15 La Philistie (v.14), Edom, Moab, Canaan sont énumérés dans l'ordre qu'Israël devra suivre pour se rendre du Sinaï à la Terre promise.
  6. Exode 15:22 A l'est de l'Egypte (Gn 25.18; 1 S 15.7) dans la partie nord-ouest de la presqu'île du Sinaï; appelé désert d'Etham dans Nb 33.8.
  7. Exode 15:23 A environ 80 kilomètres au sud de la pointe nord du golfe de Suez, sur sa rive orientale.
  8. Exode 15:27 Au sud de Mara.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes