Le cantique de délivrance

15 Alors Moïse et les Israélites entonnèrent ce cantique[a] en l’honneur de l’Eternel :

Je veux chanter pour l’Eternel,
il a fait éclater sa gloire,
il a culbuté dans la mer ╵le cheval et son cavalier.
L’Eternel est ma force, ╵il est le sujet de mes chants[b],
il m’a sauvé,
il est mon Dieu, je le louerai
et je l’exalterai, ╵lui, le Dieu de mon père[c].
L’Eternel est un grand guerrier,
l’Eternel est son nom.
Les chars du pharaon ╵et toute son armée,
il les a jetés à la mer,
l’élite de ses combattants
a été engloutie ╵dans la mer des Roseaux,
et les flots les ont recouverts.
Ils ont coulé comme une pierre ╵dans les profondeurs de l’abîme.
Ton bras droit, Eternel,
a fait éclater sa puissance,
ton bras droit, Eternel,
écrase l’ennemi.
Dans ta gloire éclatante,
tu renverses tes adversaires,
tu déchaînes contre eux ╵le feu de ta colère
et ils sont consumés ╵comme des brins de paille.
Sous l’action de ton souffle[d],
les eaux se sont amoncelées,
les flots se sont dressés ╵comme un rempart,
et ils se sont figés ╵au milieu de la mer.
L’ennemi se disait :
Je les pourchasserai ╵et je les atteindrai,
je m’emparerai d’un butin,
je m’en rassasierai,
je tirerai l’épée,
je me saisirai d’eux.
10 Tu as soufflé,
et la mer les a recouverts !
Ils se sont enfoncés ╵comme des blocs de plomb
dans les puissantes eaux.
11 Qui, parmi tous les dieux, ╵ô Eternel, ╵qui est semblable à toi ?
Et qui est, comme toi, ╵paré de sainteté,
et redoutable, ╵et digne de louanges,
opérant des prodiges ?
12 Tu étends ton bras droit,
et la terre engloutit ╵nos poursuivants.
13 Dans ton amour, ╵tu as conduit ce peuple
que tu as libéré
et tu l’as dirigé ╵par ta grande puissance
vers ta demeure sainte[e].
14 Les peuples l’ont appris ╵et ils en ont tremblé.
La terreur a saisi
les gens de Philistie.
15 Déjà les chefs d’Edom
en sont épouvantés,
les princes de Moab
se mettent à trembler,
tous les Cananéens ╵en perdent le courage[f].
16 L’angoisse et la panique
s’abattent sur eux tous.
Ton action extraordinaire
les a tous pétrifiés,
jusqu’à ce qu’ait passé ╵ton peuple, ô Eternel !
Jusqu’à ce qu’ait passé ╵ce peuple que tu t’es acquis.
17 Tu les amèneras ╵et tu les planteras
sur la montagne ╵qui t’appartient,
au lieu que tu destines ╵à être ta demeure, ╵ô Eternel,
jusqu’à ton sanctuaire, ╵ô Eternel
que tes mains ont fondé.
18 L’Eternel régnera ╵à perpétuité !

19 En effet, les chevaux du pharaon, ses chars et ceux qui les montaient s’étaient engagés dans la mer, et l’Eternel avait fait refluer l’eau sur eux tandis que les Israélites avaient traversé la mer à pied sec.

20 Miryam, la prophétesse, sœur d’Aaron, prit le tambourin, et toutes les femmes la suivirent en dansant et en jouant des tambourins.

21 Miryam entonna, en réponse aux Israélites :

Chantez pour l’Eternel :
il a fait éclater sa gloire,
il a culbuté dans la mer
le cheval et son cavalier.

De la mer des Roseaux au mont Sinaï

A Mara : le peuple se désaltère

22 Sur ordre de Moïse, Israël quitta la mer des Roseaux et prit la direction du désert de Shour[g]. Ils marchèrent pendant trois jours dans le désert sans trouver de point d’eau. 23 Ils arrivèrent à Mara[h] où il y avait de l’eau, mais ils ne purent pas en boire parce qu’elle était amère – d’où le nom de Mara (Amertume). 24 Alors le peuple se plaignit de Moïse en disant : Qu’allons-nous boire ?

25 Moïse implora l’Eternel, qui lui indiqua un bois d’une certaine espèce qu’il jeta dans l’eau, et l’eau devint potable.

C’est à cet endroit que l’Eternel donna au peuple des préceptes et un code de droit ; là aussi il le mit à l’épreuve. 26 Il leur dit : Si vous écoutez attentivement l’Eternel votre Dieu, et si vous faites ce qui est droit à ses yeux, si vous êtes attentifs à ses commandements et si vous obéissez à toutes ses lois, je ne vous infligerai aucune des maladies dont j’ai frappé les Egyptiens ; car je suis l’Eternel qui vous apporte la guérison.

27 Ensuite, les Israélites arrivèrent à Elim[i] où il y avait douze sources d’eau et soixante-dix palmiers. Ils campèrent là près de l’eau.

Footnotes

  1. 15.1 Voir Ap 15.3.
  2. 15.2 il est le sujet de mes chants: autre traduction : ma protection.
  3. 15.2 Cité au Ps 118.14 ; Es 12.2.
  4. 15.8 L’auteur joue sans doute ici avec les différents sens du mot hébreu : souffle, vent (voir 14.21), Esprit.
  5. 15.13 Peut-être une désignation de la Terre promise (voir v. 17) ou du sanctuaire qui y sera dressé à l’endroit que l’Eternel choisira (Dt 12.14, 18, 26 ; 14.25 ; 16.7, 15-16 ; 17.8, 10 ; 18.6 ; 31.11) pour y faire résider son Nom (Dt 12.5, 11, 21 ; 14.23-24 ; 16.2, 6, 11 ; 26.2).
  6. 15.15 La Philistie (v. 14), Edom, Moab, Canaan sont énumérés dans l’ordre qu’Israël devra suivre pour se rendre du Sinaï à la Terre promise.
  7. 15.22 A l’est de l’Egypte (Gn 25.18 ; 1 S 15.7) dans la partie nord-ouest de la presqu’île du Sinaï ; appelé désert d’Etham dans Nb 33.8.
  8. 15.23 A environ 80 kilomètres au sud de la pointe nord du golfe de Suez, sur sa rive orientale.
  9. 15.27 Au sud de Mara.

A Song of Moses

15 Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord and spoke, saying:

“I will sing to the Lord,
    for He has triumphed gloriously!
He has thrown the horse and his rider
    into the sea!
The Lord is my strength and song,
    and He has become my salvation.
He is my God, and I will praise Him;
    my father’s God, and I will exalt Him.
The Lord is a man of war;
    the Lord is His name.
Pharaoh’s chariots and his army
    He has thrown into the sea;
his chosen captains also
    are drowned in the Red Sea.
The depths have covered them;
    they sank to the bottom like a stone.

“Your right hand, O Lord,
    is glorious in power.
Your right hand, O Lord,
    shatters the enemy.
In the greatness of Your excellence,
    You overthrow those who rise up against You.
You send out Your wrath;
    it consumes them like stubble.
With the blast of Your nostrils
    the waters were gathered together.
The flowing waters stood upright as a heap;
    and the depths were congealed in the heart of the sea.

“The enemy said,
    ‘I will pursue. I will overtake.
I will divide the spoil;
    my lust shall be satisfied upon them.
I will draw my sword,
    my hand shall destroy them.’
10 You blew with Your wind,
    and the sea covered them;
they sank like lead
    in the mighty waters.

11 “Who is like You, O Lord, among the gods?
    Who is like You,
        glorious in holiness,
        fearful in praises,
        doing wonders?
12 You stretched out Your right hand,
    and the earth swallowed them.

13 “In Your mercy You have led
    the people whom You have redeemed;
You have guided them by Your strength
    to Your holy dwelling.
14 The peoples have heard and are afraid;
    sorrow has taken hold on the inhabitants of Philistia.
15 Then the chiefs of Edom were amazed;
    the mighty men of Moab, trembling takes hold of them;
all the inhabitants of Canaan are melted away.
16     Fear and dread fall upon them;
by the greatness of Your arm
    they are as still as a stone,
until Your people pass over, O Lord,
    until the people whom You have purchased pass over.
17 You shall bring them in, and plant them
    on the mountain of Your inheritance,
in the place, O Lord, which You have made for Your dwelling,
    in the sanctuary, O Lord, which Your hands have established.
18 The Lord will reign
    forever and ever.”

19 For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the Lord brought back the waters of the sea upon them, but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

The Song of Miriam

20 Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dancing. 21 Miriam answered them,

“Sing to the Lord,
    for He triumphed gloriously!
The horse and his rider
    He has hurled into the sea.”

The Waters of Marah and Elim

22 Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the Wilderness of Shur, and they went three days in the wilderness and found no water. 23 When they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter. Therefore, the name of it was called Marah. 24 So the people murmured against Moses, saying, “What shall we drink?”

25 And he cried to the Lord, and the Lord showed him a tree. When he had thrown it into the waters, the waters were made sweet.

There He made for them a statute and an ordinance, and there He tested them. 26 He said, “If you diligently listen to the voice of the Lord your God, and do what is right in His sight, and give ear to His commandments, and keep all His statutes, I will not afflict you with any of the diseases with which I have afflicted the Egyptians. For I am the Lord who heals you.”

27 Then they came to Elim, where there were twelve wells of water and seventy palm trees, and they camped there by the waters.