Il choisit six cents de ses meilleurs chars qu’il fit suivre de tous les autres chars d’Egypte : chacun d’eux était pourvu d’un équipage de trois hommes. L’Eternel rendit obstiné le cœur du pharaon, roi d’Egypte, de sorte qu’il se lança à la poursuite des Israélites qui étaient partis librement. Les Egyptiens les poursuivirent donc et les rattrapèrent alors qu’ils étaient campés au bord de la mer ; tous les attelages du pharaon, ses hommes d’équipage de chars et son armée les atteignirent près de Pi-Hahiroth en face de Baal-Tsephôn.

Read full chapter

He took six hundred of the best chariots,(A) along with all the other chariots of Egypt, with officers over all of them. The Lord hardened the heart(B) of Pharaoh king of Egypt, so that he pursued the Israelites, who were marching out boldly.(C) The Egyptians—all Pharaoh’s horses(D) and chariots, horsemen[a] and troops(E)—pursued the Israelites and overtook(F) them as they camped by the sea near Pi Hahiroth, opposite Baal Zephon.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 14:9 Or charioteers; also in verses 17, 18, 23, 26 and 28