Print Page Options

וְגַ֣ם׀ אֲנִ֣י שָׁמַ֗עְתִּי אֶֽת־נַאֲקַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר מִצְרַ֖יִם מַעֲבִדִ֣ים אֹתָ֑ם וָאֶזְכֹּ֖ר אֶת־בְּרִיתִֽי׃

Read full chapter

Now I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians have enslaved, and I have remembered my covenant.

Read full chapter

You can be sure that I have heard the groans of the people of Israel, who are now slaves to the Egyptians. And I am well aware of my covenant with them.

Read full chapter

Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.

Read full chapter

I have also heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are holding as slaves, and I have remembered my covenant.

Read full chapter

אָמַ֙רְתָּ֙ אֽוֹי־נָ֣א לִ֔י כִּֽי־יָסַ֧ף יְהוָ֛ה יָג֖וֹן עַל־מַכְאֹבִ֑י יָגַ֙עְתִּי֙ בְּאַנְחָתִ֔י וּמְנוּחָ֖ה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃ ס

Read full chapter

you are saying, ‘I give up! The Lord has added sorrow to my troubles. I am worn out from groaning, and I can't find any rest!’

Read full chapter

You have said, ‘I am overwhelmed with trouble! Haven’t I had enough pain already? And now the Lord has added more! I am worn out from sighing and can find no rest.’

Read full chapter

You said, “Woe to me! The Lord has added sorrow to my pain; I am worn out with groaning and find no rest.”

Read full chapter

You said, ‘Woe is me! The Lord has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.’

Read full chapter

21 שָׁמְע֞וּ כִּ֧י נֶאֱנָחָ֣ה אָ֗נִי אֵ֤ין מְנַחֵם֙ לִ֔י כָּל־אֹ֨יְבַ֜י שָׁמְע֤וּ רָֽעָתִי֙ שָׂ֔שׂוּ כִּ֥י אַתָּ֖ה עָשִׂ֑יתָ הֵבֵ֥אתָ יוֹם־קָרָ֖אתָ וְיִֽהְי֥וּ כָמֽוֹנִי׃ ס

Read full chapter

21 “Listen[a] to my groans; there is no one to comfort me.
    My enemies are glad that you brought disaster on me.
    Bring[b] the day you promised; make my enemies suffer as I do.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentations 1:21 One ancient translation Listen; Hebrew They listened.
  2. Lamentations 1:21 One ancient translation Bring; Hebrew You brought.

21 “Others heard my groans,
    but no one turned to comfort me.
When my enemies heard about my troubles,
    they were happy to see what you had done.
Oh, bring the day you promised,
    when they will suffer as I have suffered.

Read full chapter

21 ‘People have heard my groaning,
    but there is no one to comfort me.
All my enemies have heard of my distress;
    they rejoice at what you have done.
May you bring the day you have announced
    so that they may become like me.

Read full chapter

21 They heard how I was groaning,
    with no one to comfort me.
All my enemies heard of my trouble;
    they are glad that you have done it.
Bring on the day you have announced,
    and let them be as I am.

Read full chapter
'מעשי השליחים 7:34' not found for the version: The Westminster Leningrad Codex.

34 I have seen the cruel suffering of my people in Egypt. I have heard their groans, and I have come down to set them free. Come now; I will send you to Egypt.’

34 I have certainly seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their groans and have come down to rescue them. Now go, for I am sending you back to Egypt.’[a]

Footnotes

  1. 7:31-34 Exod 3:5-10.

34 I have indeed seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to set them free. Now come, I will send you back to Egypt.”[a]

Footnotes

  1. Acts 7:34 Exodus 3:5,7,8,10

34 I have surely seen the mistreatment of my people who are in Egypt and have heard their groaning, and I have come down to rescue them. Come now, I will send you to Egypt.”