Exod 32:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Foarte curând s-au abătut de la calea pe care le-o(A) poruncisem Eu; şi-au făcut un viţel turnat, s-au închinat până la pământ înaintea lui, i-au adus jertfe şi au zis: ‘Israele(B), iată dumnezeul tău, care te-a scos din ţara Egiptului!’ ”
Read full chapter
Exodul 32:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 S-au abătut repede de la calea pe care le-am poruncit-o; şiau turnat un viţel, i s-au închinat, i-au adus jertfe şi au zis: „Israele, iată zeii tăi care te-au scos din ţara Egiptului!“
Read full chapter
1 Împăraţilor 12:28
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
28 După ce s-a sfătuit, împăratul a făcut(A) doi viţei de aur şi a zis poporului: „Destul te-ai suit la Ierusalim, Israele! Iată(B) Dumnezeul tău care te-a scos din ţara Egiptului.”
Read full chapter
1 Regi 12:28
Nouă Traducere În Limba Română
28 După ce s-a sfătuit, regele a făcut doi viţei de aur şi a zis poporului: „Este prea mult pentru voi să mergeţi până la Ierusalim. Israele, iată zeii tăi care te-au scos din ţara Egiptului!“
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.