Add parallel Print Page Options

Să-Mi facă un(A) locaş sfânt, şi Eu voi(B) locui în mijlocul lor.

Read full chapter

Să-Mi facă un Lăcaş şi Eu voi locui în mijlocul lor.

Read full chapter

12 Voi(A) umbla în mijlocul vostru; Eu(B) voi fi Dumnezeul vostru şi voi veţi fi poporul Meu.

Read full chapter

12 Voi umbla printre voi şi voi fi Dumnezeul vostru, iar voi veţi fi poporul Meu.

Read full chapter

10 Strigă de veselie(A) şi bucură-te, fiica Sionului! Căci iată, Eu vin şi(B) voi locui în mijlocul tău, zice Domnul.

Read full chapter

10 «Strigă de bucurie şi veseleşte-te, fiică a Sionului, căci iată că Eu vin şi voi locui în mijlocul tău, zice Domnul.

Read full chapter

17 şi anume Duhul(A) adevărului, pe(B)care lumea nu-L poate primi, pentru că nu-L vede şi nu-L cunoaşte, dar voi Îl cunoaşteţi, căci rămâne cu voi şi(C)va fi în voi.

Read full chapter

17 Duhul adevărului, pe Care lumea nu-L poate primi, pentru că nici nu-L vede, nici nu-L cunoaşte. Voi Îl cunoaşteţi, pentru că rămâne cu voi şi va fi[a] în voi.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ioan 14:17 Unele mss timpurii şi importante conţin: este

23 Drept răspuns, Isus i-a zis: „Dacă(A) Mă iubeşte cineva, va păzi cuvântul Meu, şi Tatăl Meu îl va iubi. Noi vom veni la el şi(B) vom locui împreună cu el.

Read full chapter

23 Isus i-a răspuns:

– Dacă Mă iubeşte cineva, va păzi Cuvântul Meu; şi Tatăl Meu îl va iubi, iar Noi vom veni la el şi vom locui împreună cu el[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Ioan 14:23 Lit.: Ne vom face lăcaş cu el

16 Cum se împacă Templul lui Dumnezeu cu idolii? Căci noi(A) suntem Templul Dumnezeului celui viu, cum a zis Dumnezeu: „Eu voi(B) locui şi voi umbla în mijlocul lor; Eu voi fi Dumnezeul lor şi ei vor fi poporul Meu”.

Read full chapter

16 Ce înţelegere poate fi între Templul lui Dumnezeu şi idoli? Noi suntem Templul Dumnezeului celui Viu, aşa cum a spus Dumnezeu:

„Voi locui în ei, voi umbla printre ei
    şi voi fi Dumnezeul lor,
        iar ei vor fi poporul Meu.“[a]

Read full chapter

Şi am auzit un glas tare, care ieşea din scaunul de domnie şi zicea: „Iată cortul(A) lui Dumnezeu cu oamenii! El va locui cu ei şi ei vor fi poporul Lui şi Dumnezeu Însuşi va fi cu ei. El va fi Dumnezeul lor.

Read full chapter

Am auzit un glas puternic ieşind de la tron şi spunând: „Iată, cortul[a] lui Dumnezeu este cu oamenii[b]! El va veni să locuiască[c] împreună cu ei, iar ei vor fi poporul[d] Lui. Şi Dumnezeu Însuşi va fi cu ei (şi va fi Dumnezeul lor)[e].

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsa 21:3 Sau: tabernacolul
  2. Apocalipsa 21:3 Sau: în mijlocul oamenilor
  3. Apocalipsa 21:3 Sensul termenului grecesc este acela de şi-a întins cort, făcând trimitere la Ex. 25:8; 40:34-35
  4. Apocalipsa 21:3 Unele mss conţin: popoarele
  5. Apocalipsa 21:3 Cele mai multe mss nu conţin aceste cuvinte