13 Then Moses said to God, “Indeed, when I come to the children of Israel and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they say to me, ‘What is His name?’ what shall I say to them?”

14 And God said to Moses, “I AM WHO I AM.” And He said, “Thus you shall say to the children of Israel, (A)‘I AM has sent me to you.’ ” 15 Moreover God said to Moses, “Thus you shall say to the children of Israel: ‘The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is (B)My name forever, and this is My memorial to all generations.’

Read full chapter

13 And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them? 14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you. 15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.

Read full chapter

13 Then Moses said to God, “Behold, I am going to the sons of Israel, and I will say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you.’ Now they may say to me, ‘What is His name?’ What shall I say to them?” 14 And God said to Moses, “[a](A)I AM WHO [b]I AM”; and He said, “This is what you shall say to the sons of Israel: ‘[c]I AM has sent me to you.’” 15 God furthermore said to Moses, “This is what you shall say to the sons of Israel: ‘(B)The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is the [d](C)name for [e]all generations to use to call upon Me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 3:14 Related to the name of God, YHWH, rendered Lord, which is derived from the verb HAYAH, to be
  2. Exodus 3:14 Related to the name of God, YHWH, rendered Lord, which is derived from the verb HAYAH, to be
  3. Exodus 3:14 Related to the name of God, YHWH, rendered Lord, which is derived from the verb HAYAH, to be
  4. Exodus 3:15 I.e., name used in prayer, vows, and ceremony
  5. Exodus 3:15 Lit generation of generation

24 (A)Therefore I said to you that you will die in your sins; (B)for if you do not believe that I am He, you will die in your sins.”

Read full chapter

24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.

Read full chapter

24 Therefore I said to you that you (A)will die in your sins; for unless you believe that [a](B)I am, (C)you will die in your sins.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 8:24 Or I AM, you will die...; Jesus may be referring to Ex 3:14, I AM WHO I AM

28 Then Jesus said to them, “When you (A)lift[a] up the Son of Man, (B)then you will know that I am He, and (C)that I do nothing of Myself; but (D)as My Father taught Me, I speak these things.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 8:28 Crucify

28 Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.

Read full chapter

28 So Jesus said, “When you (A)lift up the Son of Man, then you will know that [a](B)I am, and (C)I do nothing [b]on My own, but I say these things as the Father instructed Me.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 8:28 Or I AM, and...; (see note v 24)
  2. John 8:28 Or of Myself

Jesus Christ is (A)the same yesterday, today, and forever.

Read full chapter

Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.

Read full chapter

(A)Jesus Christ is the same yesterday and today, and forever.

Read full chapter

(A)“I am the Alpha and the Omega, [a]the Beginning and the End,” says the [b]Lord, (B)“who is and who was and who is to come, the (C)Almighty.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 1:8 NU, M omit the Beginning and the End
  2. Revelation 1:8 NU, M Lord God

I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.

Read full chapter

“I am (A)the Alpha and the Omega,” says the (B)Lord God, (C)who is and who was and who [a]is to come, the Almighty.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 1:8 Or is coming

The four living creatures, each having (A)six wings, were full of eyes around and within. And they do not rest day or night, saying:

(B)“Holy,[a] holy, holy,
(C)Lord God Almighty,
(D)Who was and is and is to come!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 4:8 M has holy nine times.

And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come.

Read full chapter

And the (A)four living creatures, each one of them having (B)six wings, are (C)full of eyes around and within; and (D)day and night [a]they do not cease to say,

(E)Holy, holy, holy is the (F)Lord God, the Almighty, (G)who was and who is and who [b]is to come.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 4:8 Lit they have no rest, saying,
  2. Revelation 4:8 Or is coming

17 (A)And He is before all things, and in Him (B)all things consist.

Read full chapter

17 and he is before all things, and by him all things consist.

Read full chapter

17 He [a](A)is before all things, and in Him all things [b]hold together.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:17 Or has existed prior to
  2. Colossians 1:17 Or endure