Exodus 17:7
New International Version
7 And he called the place Massah[a](A) and Meribah[b](B) because the Israelites quarreled and because they tested the Lord saying, “Is the Lord among us or not?”
Notas al pie
- Exodus 17:7 Massah means testing.
- Exodus 17:7 Meribah means quarreling.
Psalm 81:7
New International Version
Psalm 95:8
New International Version
Numbers 20:13
New International Version
13 These were the waters of Meribah,[a](A) where the Israelites quarreled(B) with the Lord and where he was proved holy among them.(C)
Notas al pie
- Numbers 20:13 Meribah means quarreling.
Deuteronomy 9:22
New International Version
Hebrews 3:8-9
New International Version
Exodus 17:2
New International Version
2 So they quarreled with Moses and said, “Give us water(A) to drink.”(B)
Moses replied, “Why do you quarrel with me? Why do you put the Lord to the test?”(C)
Acts 7:37-39
New International Version
37 “This is the Moses who told the Israelites, ‘God will raise up for you a prophet like me from your own people.’[a](A) 38 He was in the assembly in the wilderness, with the angel(B) who spoke to him on Mount Sinai, and with our ancestors;(C) and he received living words(D) to pass on to us.(E)
39 “But our ancestors refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.(F)
Notas al pie
- Acts 7:37 Deut. 18:15
Numbers 20:24
New International Version
24 “Aaron will be gathered to his people.(A) He will not enter the land I give the Israelites, because both of you rebelled against my command(B) at the waters of Meribah.(C)
John 1:14
New International Version
14 The Word became flesh(A) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(B) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(C) and truth.(D)
Micah 3:11
New International Version
Isaiah 12:6
New International Version
Joshua 22:31
New International Version
31 And Phinehas son of Eleazar, the priest, said to Reuben, Gad and Manasseh, “Today we know that the Lord is with us,(A) because you have not been unfaithful to the Lord in this matter. Now you have rescued the Israelites from the Lord’s hand.”
Deuteronomy 31:17
New International Version
17 And in that day I will become angry(A) with them and forsake(B) them; I will hide(C) my face(D) from them, and they will be destroyed. Many disasters(E) and calamities will come on them, and in that day they will ask, ‘Have not these disasters come on us because our God is not with us?’(F)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.