Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

“Tell the Israelites to turn back and camp in front of Pi-hahiroth, between Migdol and the sea, in front of Baal-zephon; you shall camp opposite it, by the sea.(A)

Read full chapter

Denunciation of Persistent Idolatry

44 The word that came to Jeremiah for all the Judeans living in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros:(A)

Read full chapter

They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol.(A) They set out from Pi-hahiroth,[a] passed through the sea into the wilderness, went a three days’ journey in the wilderness of Etham, and camped at Marah.(B)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 33.8 Heb mss Sam Syr OL Vg: MT from before Hahiroth

The Pillars of Cloud and Fire

17 When Pharaoh let the people go, God did not lead them by way of the land of the Philistines, although that was nearer, for God thought, “If the people face war, they may change their minds and return to Egypt.”(A) 18 So God led the people by the roundabout way of the wilderness bordering the Red Sea.[a] The Israelites went up out of the land of Egypt prepared for battle.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 13.18 Or Sea of Reeds

14 Declare in Egypt and proclaim in Migdol;
    proclaim in Memphis and Tahpanhes;
Say, “Take your stations and be ready,
    for the sword shall devour those around you.”(A)

Read full chapter

The Egyptians pursued them, all Pharaoh’s horses and chariots, his chariot drivers and his army; they overtook them camped by the sea, by Pi-hahiroth, in front of Baal-zephon.(A)

Read full chapter

10 therefore, I am against you and against your channels, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from Migdol to Syene, as far as the border of Cush.(A)

Read full chapter