Add parallel Print Page Options

O pomaganju onima koji su u potrebi

'Pazite! Nemojte svoja dobra djela činiti javno da vam se drugi dive jer onda nećete primiti plaću od svojega nebeskog Oca.

Zato kada daješ milodar, ne trubi pred sobom kao što to u sinagogama i na ulicama čine licemjeri da ih ljudi hvale. Zaista vam kažem, drugu nagradu osim te neće dobiti.[a]

Naprotiv, kada daješ milodar, neka tvoja ljevica ne zna što radi desnica.

Udijeli svoj milodar potajno pa će te tvoj Otac, koji vidi i u tajnosti, nagraditi.'

O molitvi i postu

'I kada se molite, ne budite poput licemjera koji se vole moliti u sinagogama i po uličnim raskrižjima da ih ljudi vide. Zaista vam kažem, drugu nagradu osim te neće dobiti.

Ti, naprotiv, kada se moliš, uđi nekamo gdje ćeš biti sam, zatvori za sobom vrata te se pomoli Ocu u tajnosti, a tvoj će te Otac, koji vidi u tajnosti, nagraditi.

Kad se molite, ne nabrajajte isprazne riječi kao pogani, koji misle da će biti uslišani zbog svojega nabrajanja.

Ne činite kao oni jer vaš Otac dobro zna što vam je potrebno i prije nego što ga zamolite.

Zato se vi molite ovako:
    "Oče naš na nebu, neka se štuje tvoje sveto ime.
10     Neka dođe tvoje kraljevstvo. Neka se tvoja volja provodi na zemlji kao i na nebu.
11     Kruh naš svagdašnji daj nam danas
12     i oprosti nam naše grijehe kao što i mi opraštamo onima koji griješe protiv nas.
13     I ne dopusti da podlegnemo kušnji, nego nas izbavi od Zloga.'[b]

14 Jer ako oprostite ljudima njihove pogreške, i vaš će nebeski Otac vama oprostiti.

15 Ali ne oprostite li vi drugima njihovih pogrešaka, ni vaš Otac neće oprostiti vama.

16 Kad postite, ne mrštite se kao licemjeri, koji izobliče lice kako bi ljudi opazili da poste. Zaista vam kažem, drugu nagradu osim te neće dobiti.

17 Ali ti se, kada postiš, lijepo uredi

18 da tvoj post ne zapaze ljudi, nego samo tvoj Otac koji je u tajnosti. I tvoj će ti Otac, koji vidi u tajnosti, uzvratiti.'

O novcu i imetku

19 'Ne zgrćite sebi blago ovdje na zemlji, gdje ga mogu izgristi moljci ili može zahrđati, gdje lopovi provaljuju i kradu.

20 Stječite sebi blago na nebu, gdje ga ne mogu izgristi moljci ni hrđa, gdje lopovi ne provaljuju i ne kradu.

21 Jer gdje ti je blago, bit će ti i srce.

22 Oko je poput svjetiljke tijelu. Ne budete li odviše brinuli za materijalna dobra jasno ćete vidjeti u životu,

23 ali ako za njih budete previše brinuli vid će vam biti zasjenjen i duboka će vam tama ispuniti život.

24 Nitko ne može služiti dvojici gospodara jer će jednomu biti odan, a drugoga prezirati. Zato ne možete služiti i Bogu i bogatstvu.

25 Zato vam kažem: Ne brinite se tjeskobno kako ćete preživjeti, što ćete jesti ili piti, ni u što ćete obući svoje tijelo! Nije li život vredniji od hrane, a tijelo od odjeće?

26 Pogledajte ptice nebeske! Niti siju, niti žanju, niti sabiru u žitnice jer ih hrani vaš nebeski Otac. A niste li vi mnogo vredniji od njih?

27 Može li tko od vas sebi brigama produžiti život barem i za jedan dan?

28 Zašto se onda brinuti za odjeću? Pogledajte samo poljske ljiljane! Niti se muče niti predu.

29 A kažem vam da se ni kralj Salomon u svoj svojoj raskoši nije zaodjenuo kao jedan od njih.

30 Pa ako Bog tako odijeva poljsku travu koja danas jest, a već se sutra baca u peć, zar se neće još i više brinuti za vas, malovjerni?

31 Ne brinite se tjeskobno i ne govorite: "Što ćemo jesti?

32 jer tako čine nevjernici. Vaš nebeski Otac zna da vam je sve to potrebno.

33 Stoga najprije tražite Božje kraljevstvo i njegovu pravednost, pa će vam se i to nadodati.

34 Ne brinite se zato tjeskobno za sutra jer će ono donijeti nove brige. Današnja vam je muka dovoljna za danas.'

Footnotes

  1. Evanđelje po Mateju 6:2 U grčkome: oni su već primili svoju plaću.
  2. Evanđelje po Mateju 6:13 U nekim rukopisima stoji još: Jer tvoji su kraljevstvo, sila i slava zauvijek. Amen.

Isus poučava o davanju

»Pazite da svoja dobra djela ne činite pred ljudima, samo zato da vas oni vide, jer nećete dobiti nagradu od svog Oca koji je na nebu.

Stoga, kada daješ siromašnima, nemoj to javno objaviti. Tako rade licemjeri u sinagogama i na ulicama da bi ih hvalili ljudi. Istinu vam kažem: oni su već dobili svoju nagradu. Nego, kada daješ siromašnima, neka tvoja lijeva ruka ne zna što čini desna. Neka tvoje davanje bude u tajnosti pa će te Otac tvoj, koji vidi u tajnosti, nagraditi.«

Isus poučava o molitvi

(Lk 11,2-4)

»A kad molite, ne budite poput licemjera. Oni vole stajati i moliti u sinagogama i na križanjima ulica da ih vide ljudi. Istinu vam kažem: oni su već dobili svoju nagradu. A ti, kad moliš, uđi u svoju sobu, zatvori vrata pa se pomoli svom Ocu, kojega ne možeš vidjeti. A tvoj će te Otac, koji vidi učinjeno u tajnosti, nagraditi. Kada molite, ne ponavljajte isprazne riječi kao pogani, koji misle da će dobiti što traže zbog količine izgovorenih riječi. Ne budite, dakle, kao oni, jer vaš Otac zna što vam je potrebno i prije negoli ga zamolite. Zato molite ovako:

‘Oče naš, koji jesi na nebesima,
    sveti se ime tvoje.
10 Neka dođe Kraljevstvo tvoje.
    Neka bude volja tvoja,
    kako na Nebu tako i na Zemlji.
11 Kruh naš svagdašnji daj nam danas
12 i oprosti nam naše dugove,
    kako i mi opraštamo svojim dužnicima.
13 Ne uvedi nas u kušnju,
    nego nas zaštiti od zla[a].’[b]

14 Da, ako vi oprostite ljudima njihove pogreške, onda će i vaš Otac nebeski vama oprostiti vaše. 15 No ako vi ne oprostite drugima njihove pogreške, ni vaš Otac neće vama oprostiti vaše.«

Isus poučava o postu

16 »Kad postite, nemojte biti namrgođeni, poput licemjera, koji izobliče svoja lica da ljudi primijete kako poste. Istinu vam kažem: već su dobili svoju nagradu. 17 A ti, kad postiš, počešljaj se i umij lice, 18 da ljudi ne primijete da postiš, nego samo Otac tvoj koji je u tajnosti. Tada će te tvoj Otac, koji vidi učinjeno u tajnosti, nagraditi.«

Nebesko bogatstvo

(Lk 12,33-34)

19 »Ne skupljajte sebi bogatstvo na zemlji! Tu će ga moljci i hrđa uništiti, a lopovi mogu provaliti i ukrasti ga. 20 Radije skupljajte sebi bogatstvo na nebu! Ondje ga moljci i hrđa ne mogu uništiti niti lopovi mogu provaliti i ukrasti ga. 21 Jer, srce će ti biti ondje gdje ti je bogatstvo.«

Svjetlo i tama

(Lk 11,34-36)

22 »Oko je svjetiljka tijelu. Ako gledaš dobronamjerno[c], tada ćeš sav biti ispunjen svjetlošću. 23 Ali ako gledaš zlonamjerno[d], tada ćeš biti ispunjen tamom. Ako svjetlost, koja je u tebi, postane tama, koliko li će biti duboka?«

Ne možete služiti dvojici gospodara

(Lk 16,13)

24 »Nitko ne može istodobno služiti dvojici gospodara. Jer, ili će jednoga mrziti, a drugoga voljeti, ili će jednomu biti privržen, a drugoga prezirati. Ne možete služiti Bogu i bogatstvu.«

Prvenstvo Božjeg kraljevstva

(Lk 12,22-34)

25 »Zato vam kažem: ne brinite se za svoj život—što ćete jesti ili piti ili za svoje tijelo—u što ćete se obući. Zar nije život vredniji od hrane, a tijelo od odjeće? 26 Pogledajte ptice na nebu! One niti siju, niti žanju, niti prikupljaju hranu u žitnice, a vaš ih Otac nebeski hrani. Zar vi niste mnogo vredniji od ptica? 27 Tko od vas može brigama produžiti život samo za jedan sat?

28 Zašto se tjeskobno brinete za odjeću? Pogledajte kako rastu poljski ljiljani, a ne rade i ne predu. 29 A ja vam kažem da se ni Salomon u svoj svojoj raskoši nije odijevao poput njih. 30 Pa, ako Bog tako odijeva poljsku travu, koja je danas tu, a već se sutra baca u peć, zar neće još više odijevati vas, malovjerni? 31 Zato se nemojte brinuti i govoriti: ‘Što ćemo jesti, što ćemo piti ili u što ćemo se obući?’ 32 To sve traže oni koji ne poznaju Boga. Ali vaš Otac nebeski zna što vam je potrebno. 33 Stoga, prvo se brinite za Božje kraljevstvo i za ono što on želi, a za sve drugo će se pobrinuti Bog. 34 Ne brinite se tjeskobno za sutrašnji dan, jer će se sutrašnji dan brinuti za sebe. Svaki dan ima dosta svojih nevolja.«

Footnotes

  1. 6,13 od zla Ili: »od Zloga«.
  2. 6,13 Neki starogrčki rukopisi dodaju: »Jer tvoje je Kraljevstvo i sila i slava zauvijek. Amen.«
  3. 6,22 Ako gledaš dobronamjerno Doslovno: »Ako ti je oko dobro«.
  4. 6,23 ako gledaš zlonamjerno Doslovno: »ako ti je oko zlo«.