Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Haman Is Hanged

And the king arose (A)in his wrath from [a]drinking wine and went into (B)the garden of his palace; but Haman stayed to seek for his life from Queen Esther, for he saw that calamity had been determined against him by the king. Now the king returned from the garden of his palace into the [b]place where they were drinking wine. And Haman was falling on (C)the couch where Esther was. So the king said, “Will he even assault the queen with me in the house?” As the word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face. Then Harbonah, one of the eunuchs who were before the king, said, “Behold indeed, (D)the gallows—which Haman made for Mordecai (E)who spoke good on behalf of the king—are standing at Haman’s house fifty cubits high!” And the king said, “Hang him on it.” 10 (F)So they hanged Haman on the [c]gallows which he had set up for Mordecai, (G)and the king’s wrath subsided.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Esther 7:7 Lit the banquet of wine
  2. Esther 7:8 Lit house of the banquet of wine
  3. Esther 7:10 Lit tree, cf. Deut 21:22-23

The king got up from the banquet in anger and went out to the palace garden, while Haman stood there begging Queen Esther to spare his life,[a] because he realized that the king intended to harm him.[b]

When the king returned to the banquet hall from the palace garden, Haman was prostrate on the couch where Esther was. The king asked, “Will this man[c] even assault the queen with me in the house?” The king had no sooner spoken than they covered Haman’s face. Then Harbonah, one of the eunuchs attending the king, observed, “Look there! A pole is standing 50 cubits[d] high at Haman’s house that he prepared for Mordecai, whose report benefitted[e] the king!”

The king said, “Hang[f] him on it.” 10 So they hanged[g] Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king’s anger subsided.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Esther 7:7 Lit. the queen for his life
  2. Esther 7:7 Lit. to bring evil on him
  3. Esther 7:8 Lit. he
  4. Esther 7:9 I.e. about 75 feet; a cubit was about eighteen inches
  5. Esther 7:9 Lit. who spoke good for
  6. Esther 7:9 Or Impale
  7. Esther 7:10 Or impaled