Then (A)Harbona, one of the eunuchs in attendance on the king, said, “Moreover, (B)the gallows[a] that Haman has prepared for Mordecai, (C)whose word saved the king, is standing at Haman's house, fifty cubits[b] high.” And the king said, “Hang him on that.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Esther 7:9 Or wooden beam; also verse 10 (see note on 2:23)
  2. Esther 7:9 A cubit was about 18 inches or 45 centimeters

Now (A)Harbonah, one of the eunuchs, said to the king, “Look! (B)The [a]gallows, fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who spoke (C)good on the king’s behalf, is standing at the house of Haman.”

Then the king said, “Hang him on it!”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Esther 7:9 Lit. tree or wood