Esther 5
International Children’s Bible
Esther Speaks to the King
5 On the third day Esther put on her royal robes. Then she stood in the inner courtyard of the king’s palace, facing the king’s hall. The king was sitting on his royal throne in the hall, facing the doorway. 2 The king saw Queen Esther standing in the courtyard. When he saw her, he was very pleased. He held out to her the gold scepter that was in his hand. So Esther went up to him and touched the end of the scepter.
3 Then the king asked, “What is it, Queen Esther? What do you want to ask me? I will give you as much as half of my kingdom.”
4 Esther answered, “My king, if it pleases you, come today with Haman to a banquet. I have prepared it for you.”
5 Then the king said, “Bring Haman quickly so we may do what Esther asks.”
So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared for them. 6 As they were drinking wine, the king said to Esther, “Now, Esther, what are you asking for? I will give it to you. What is it you want? I will give you as much as half of my kingdom.”
7 Esther answered, “This is what I want and ask for. 8 My king, I hope you are pleased with me. If it pleases you, give me what I ask for and do what I want. Come with Haman tomorrow to the banquet I will prepare for you. Then I will answer your question about what I want.”
Haman’s Plans Against Mordecai
9 Haman left the king’s palace that day happy and content. Then he saw Mordecai at the king’s gate. And he saw that Mordecai did not stand up nor did he tremble with fear before him. So Haman became very angry with Mordecai. 10 But he controlled his anger and went home.
Then Haman called his friends and Zeresh, his wife, together. 11 And he told them about how wealthy he was and how many sons he had. He also told them about all the ways the king had honored him. And he told them how the king had placed him higher than his important men and his royal officers. 12 “And that’s not all,” Haman added. “I’m the only person Queen Esther invited to come with the king to the banquet she gave. And tomorrow also the queen has asked me to be her guest with the king. 13 But all this does not really make me happy. I’m not happy as long as I see that Jew Mordecai sitting at the king’s gate.”
14 Then Haman’s wife Zeresh and all his friends said, “Have a platform built to hang someone. Build it 75 feet high. And in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it. Then go to the banquet with the king and be happy.” Haman liked this suggestion. So he ordered the platform to be built.
Esther 5
New International Version
Esther’s Request to the King
5 On the third day Esther put on her royal robes(A) and stood in the inner court of the palace, in front of the king’s(B) hall. The king was sitting on his royal throne in the hall, facing the entrance. 2 When he saw Queen Esther standing in the court, he was pleased with her and held out to her the gold scepter that was in his hand. So Esther approached and touched the tip of the scepter.(C)
3 Then the king asked, “What is it, Queen Esther? What is your request? Even up to half the kingdom,(D) it will be given you.”
4 “If it pleases the king,” replied Esther, “let the king, together with Haman, come today to a banquet I have prepared for him.”
5 “Bring Haman at once,” the king said, “so that we may do what Esther asks.”
So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared. 6 As they were drinking wine,(E) the king again asked Esther, “Now what is your petition? It will be given you. And what is your request? Even up to half the kingdom,(F) it will be granted.”(G)
7 Esther replied, “My petition and my request is this: 8 If the king regards me with favor(H) and if it pleases the king to grant my petition and fulfill my request, let the king and Haman come tomorrow to the banquet(I) I will prepare for them. Then I will answer the king’s question.”
Haman’s Rage Against Mordecai
9 Haman went out that day happy and in high spirits. But when he saw Mordecai at the king’s gate and observed that he neither rose nor showed fear in his presence, he was filled with rage(J) against Mordecai.(K) 10 Nevertheless, Haman restrained himself and went home.
Calling together his friends and Zeresh,(L) his wife, 11 Haman boasted(M) to them about his vast wealth, his many sons,(N) and all the ways the king had honored him and how he had elevated him above the other nobles and officials. 12 “And that’s not all,” Haman added. “I’m the only person(O) Queen Esther invited to accompany the king to the banquet she gave. And she has invited me along with the king tomorrow. 13 But all this gives me no satisfaction as long as I see that Jew Mordecai sitting at the king’s gate.(P)”
14 His wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a pole set up, reaching to a height of fifty cubits,[a](Q) and ask the king in the morning to have Mordecai impaled(R) on it. Then go with the king to the banquet and enjoy yourself.” This suggestion delighted Haman, and he had the pole set up.
Footnotes
- Esther 5:14 That is, about 75 feet or about 23 meters
Esther 6
International Children’s Bible
Mordecai Is Honored
6 That same night the king could not sleep. So he gave an order for the daily court record to be brought in and read to him. 2 And it was found recorded that Mordecai had warned the king about Bigthana and Teresh. These men had planned to kill the king. They were two of the king’s officers who guarded the doorway.
3 Then the king asked, “What honor and reward have been given to Mordecai for this?”
The king’s personal servants answered, “Nothing has been done for Mordecai.”
4 The king said, “Who is in the courtyard?” Now Haman had just entered the outer court of the king’s palace. He had come to ask the king about hanging Mordecai on the platform he had prepared.
5 The king’s personal servants said, “Haman is standing in the courtyard.”
So the king said, “Bring him in.”
6 So Haman came in. And the king asked him, “What should be done for a man that the king wants very much to honor?”
And Haman thought to himself, “Whom would the king want to honor more than me?” 7 So he answered the king, “This is what you could do for the man you want very much to honor. 8 Have the servants bring a royal robe that the king himself has worn. And also bring a horse with a royal crown on its head. The horse should be one the king himself has ridden. 9 Then let the robe and the horse be given to one of the king’s most important men. Let the servants put the robe on the man the king wants very much to honor. And let them lead him on the horse through the city streets. As they are leading him, let them announce: ‘This is what is done for the man the king wants very much to honor!’”
10 The king commanded Haman, “Go quickly. Take the robe and the horse just as you have said. And do all this for Mordecai the Jew who sits at the king’s gate. Do not leave out anything that you have suggested.”
11 So Haman took the robe and the horse. And he put the robe on Mordecai. Then he led him on horseback through the city streets. Haman announced before Mordecai: “This is what is done for the man the king wants very much to honor!”
12 Then Mordecai went back to the king’s gate. But Haman hurried home with his head covered. He was embarrassed and ashamed. 13 He told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened to him.
Haman’s wife and the men who gave him advice said, “You are starting to lose power to Mordecai. Since he is a Jew, you cannot win against him. You will surely be ruined.” 14 While they were still talking, the king’s eunuchs came to Haman’s house. They made Haman hurry to the banquet Esther had prepared.
Esther 6
New International Version
Mordecai Honored
6 That night the king could not sleep;(A) so he ordered the book of the chronicles,(B) the record of his reign, to be brought in and read to him. 2 It was found recorded there that Mordecai had exposed Bigthana and Teresh, two of the king’s officers who guarded the doorway, who had conspired to assassinate King Xerxes.(C)
3 “What honor and recognition has Mordecai received for this?” the king asked.
“Nothing has been done for him,”(D) his attendants answered.
4 The king said, “Who is in the court?” Now Haman had just entered the outer court of the palace to speak to the king about impaling Mordecai on the pole he had set up for him.
5 His attendants answered, “Haman is standing in the court.”
“Bring him in,” the king ordered.
6 When Haman entered, the king asked him, “What should be done for the man the king delights to honor?”
Now Haman thought to himself, “Who is there that the king would rather honor than me?” 7 So he answered the king, “For the man the king delights to honor, 8 have them bring a royal robe(E) the king has worn and a horse(F) the king has ridden, one with a royal crest placed on its head. 9 Then let the robe and horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them robe the man the king delights to honor, and lead him on the horse through the city streets, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man the king delights to honor!(G)’”
10 “Go at once,” the king commanded Haman. “Get the robe and the horse and do just as you have suggested for Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Do not neglect anything you have recommended.”
11 So Haman got(H) the robe and the horse. He robed Mordecai, and led him on horseback through the city streets, proclaiming before him, “This is what is done for the man the king delights to honor!”
12 Afterward Mordecai returned to the king’s gate. But Haman rushed home, with his head covered(I) in grief, 13 and told Zeresh(J) his wife and all his friends everything that had happened to him.
His advisers and his wife Zeresh said to him, “Since Mordecai, before whom your downfall(K) has started, is of Jewish origin, you cannot stand against him—you will surely come to ruin!”(L) 14 While they were still talking with him, the king’s eunuchs arrived and hurried Haman away to the banquet(M) Esther had prepared.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.