Add parallel Print Page Options

10 (A)And he wrote in the name of King Ahasuerus (B)and sealed it with the king's signet ring. Then he sent the letters by mounted couriers riding on (C)swift horses that were used in the king's service, bred from the royal stud,

Read full chapter

10 Mordecai wrote in the name of King Xerxes, sealed the dispatches with the king’s signet ring, and sent them by mounted couriers, who rode fast horses especially bred for the king.

Read full chapter

10 And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:

Read full chapter

14 So the couriers, mounted on their (A)swift horses that were used in the king's service, rode out hurriedly, urged by the king's command. And the decree was issued in Susa the citadel.

Read full chapter

14 The couriers, riding the royal horses, went out, spurred on by the king’s command, and the edict was issued in the citadel of Susa.(A)

Read full chapter

14 So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace.

Read full chapter

13 Harness the steeds to the chariots,
    inhabitants of (A)Lachish;
it was the beginning of sin
    to the daughter of Zion,
for in you were found
    (B)the transgressions of Israel.

Read full chapter

13 You who live in Lachish,(A)
    harness fast horses to the chariot.
You are where the sin of Daughter Zion(B) began,
    for the transgressions of Israel were found in you.

Read full chapter

13 O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.

Read full chapter