Then the king arose in his wrath from the banquet of wine and went into the palace garden; but Haman stood before Queen Esther, pleading for his life, for he saw that evil was determined against him by the king. When the king returned from the palace garden to the place of the banquet of wine, Haman had fallen across (A)the couch where Esther was. Then the king said, “Will he also assault the queen while I am in the house?”

As the word left the king’s mouth, they (B)covered Haman’s face. Now (C)Harbonah, one of the eunuchs, said to the king, “Look! (D)The [a]gallows, fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who spoke (E)good on the king’s behalf, is standing at the house of Haman.”

Then the king said, “Hang him on it!”

10 So (F)they (G)hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s wrath subsided.

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 7:9 Lit. tree or wood

And the king arose in his wrath from the banquet of wine and went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king. Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the couch whereon Esther was. Then said the king, Will he even force the queen before me in the house? As the word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face. Then said Harbonah, one of the chamberlains that were before the king, Behold also, the [a]gallows fifty cubits high, which Haman hath made for Mordecai, who spake good for the king, standeth in the house of Haman. And the king said, Hang him thereon. 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 7:9 Hebrew tree.

The king got up in a rage,(A) left his wine and went out into the palace garden.(B) But Haman, realizing that the king had already decided his fate,(C) stayed behind to beg Queen Esther for his life.

Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch(D) where Esther was reclining.(E)

The king exclaimed, “Will he even molest the queen while she is with me in the house?”(F)

As soon as the word left the king’s mouth, they covered Haman’s face.(G) Then Harbona,(H) one of the eunuchs attending the king, said, “A pole reaching to a height of fifty cubits[a](I) stands by Haman’s house. He had it set up for Mordecai, who spoke up to help the king.”

The king said, “Impale him on it!”(J) 10 So they impaled(K) Haman(L) on the pole(M) he had set up for Mordecai.(N) Then the king’s fury subsided.(O)

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 7:9 That is, about 75 feet or about 23 meters