Esther 5:9-14
New Revised Standard Version Updated Edition
Haman Plans to Have Mordecai Hung
9 Haman went out that day happy and in good spirits, but when Haman saw Mordecai in the king’s gate and observed that he neither rose nor trembled before him, he was infuriated with Mordecai;(A) 10 nevertheless, Haman restrained himself and went home. Then he sent and called for his friends and his wife Zeresh,(B) 11 and Haman recounted to them the splendor of his riches, the number of his sons, all the promotions with which the king had honored him, and how he had advanced him above the officials and the ministers of the king.(C) 12 Haman added, “Even Queen Esther let no one but myself come with the king to the banquet that she prepared. Tomorrow also I am invited by her, together with the king.(D) 13 Yet all this does me no good so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”(E) 14 Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a pole fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hung on it; then go with the king to the banquet in good spirits.” This advice pleased Haman, and he had the pole made.(F)
Read full chapter
Esther 5:9-14
Revised Standard Version
Haman Plans to Have Mordecai Hanged
9 And Haman went out that day joyful and glad of heart. But when Haman saw Mor′decai in the king’s gate, that he neither rose nor trembled before him, he was filled with wrath against Mor′decai. 10 Nevertheless Haman restrained himself, and went home; and he sent and fetched his friends and his wife Zeresh. 11 And Haman recounted to them the splendor of his riches, the number of his sons, all the promotions with which the king had honored him, and how he had advanced him above the princes and the servants of the king. 12 And Haman added, “Even Queen Esther let no one come with the king to the banquet she prepared but myself. And tomorrow also I am invited by her together with the king. 13 Yet all this does me no good, so long as I see Mor′decai the Jew sitting at the king’s gate.” 14 Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mor′decai hanged upon it; then go merrily with the king to the dinner.” This counsel pleased Haman, and he had the gallows made.
Read full chapter
Esther 5:9-14
New International Version
Haman’s Rage Against Mordecai
9 Haman went out that day happy and in high spirits. But when he saw Mordecai at the king’s gate and observed that he neither rose nor showed fear in his presence, he was filled with rage(A) against Mordecai.(B) 10 Nevertheless, Haman restrained himself and went home.
Calling together his friends and Zeresh,(C) his wife, 11 Haman boasted(D) to them about his vast wealth, his many sons,(E) and all the ways the king had honored him and how he had elevated him above the other nobles and officials. 12 “And that’s not all,” Haman added. “I’m the only person(F) Queen Esther invited to accompany the king to the banquet she gave. And she has invited me along with the king tomorrow. 13 But all this gives me no satisfaction as long as I see that Jew Mordecai sitting at the king’s gate.(G)”
14 His wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a pole set up, reaching to a height of fifty cubits,[a](H) and ask the king in the morning to have Mordecai impaled(I) on it. Then go with the king to the banquet and enjoy yourself.” This suggestion delighted Haman, and he had the pole set up.
Footnotes
- Esther 5:14 That is, about 75 feet or about 23 meters
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.