Esther Learns of Haman’s Plot

When Mordecai learned of (A)everything that had been done, [a]he tore his clothes, put on sackcloth and ashes, and went out into the midst of the city and wailed loudly and bitterly. And he came as far as the king’s gate, for no one was to enter the king’s gate clothed in sackcloth. In each and every province where the command and decree of the king came, there was great mourning among the Jews, with (B)fasting, weeping, and mourning rites; and many had sackcloth and ashes spread out as a bed.

Then Esther’s attendants and her eunuchs came and informed her, and the queen was seized by great fear. And she sent garments to clothe Mordecai so that he would remove his sackcloth from him, but he did not accept them. Then Esther summoned Hathach from the king’s eunuchs, whom [b]the king had appointed to attend her, and ordered him to go to Mordecai to learn what this mourning was and why it was happening. So Hathach went out to Mordecai in the city square, in front of the king’s gate. Mordecai told him everything that had happened to him, and (C)the exact amount of money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the elimination of the Jews. He also gave him (D)a copy of the text of the edict which had been issued in Susa for their annihilation, so that he might show Esther and inform her, and to order her to go in to the king to implore his favor and plead with him for her people.

So Hathach came back and reported Mordecai’s words to Esther. 10 Then Esther spoke to Hathach and ordered him to reply to Mordecai: 11 “All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that for any man or woman who (E)comes to the king in the inner courtyard, who is not summoned, (F)he has only one law, that he be put to death, unless the king holds out (G)to him the golden scepter so that he may live. And I have not been summoned to come to the king for these thirty days.” 12 And they reported Esther’s words to Mordecai.

13 Then Mordecai told them to reply to Esther, “Do not imagine that you in the king’s palace can escape any more than all the other Jews. 14 For if you keep silent at this time, liberation and (H)rescue will arise for the Jews from another place, and you and your father’s house will perish. And who knows whether you have not attained royalty for such a time as this?”

Esther Plans to Intercede

15 Then Esther told them to reply to Mordecai, 16 “Go, gather all the Jews who are found in Susa, and fast for me; (I)do not eat or drink for (J)three days, night or day. I and my attendants also will fast in the same way. And then I will go in to the king, which is not in accordance with the law; and if I perish, I perish.” 17 So Mordecai went away and did just as Esther had commanded him.

Esther Plans a Banquet

Now it came about (K)on the third day that Esther put on her royal robes and stood (L)in the inner courtyard of the king’s palace in front of the king’s [c]rooms, and the king was sitting on his royal throne in the [d]throne room, opposite the entrance to the palace. When the king saw Esther the queen standing in the courtyard, (M)she obtained favor in his sight; and (N)the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther approached and touched the top of the scepter. Then the king said to her, “What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? (O)Up to half of the kingdom it shall be given to you.” Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

Then the king said, “(P)Bring Haman quickly so that we may do [e]as Esther desires.” So the king and Haman came to the banquet which Esther had prepared. [f]As they drank their wine at the banquet, (Q)the king said to Esther, “(R)What is your request, for it shall be granted to you. And what is your wish? Up to half of the kingdom it shall be done.” So Esther replied, “My request and my wish is: (S)if I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my request and do [g]what I wish, may the king and Haman come to (T)the banquet which I will prepare for them, and tomorrow I will do [h]as the king says.”

Haman’s Pride

Then Haman went out that day joyful and pleased of heart; but when Haman saw Mordecai (U)at the king’s gate and (V)that he did not stand up or tremble before him, Haman was filled with anger against Mordecai. 10 Haman controlled himself, however, and went to his house. But he [i]sent for his friends and his wife (W)Zeresh. 11 Then Haman told them of the glory of his riches, and his (X)many sons, and every occasion on which the king had honored him and how he had [j](Y)promoted him above the officials and servants of the king. 12 Haman also said, “Even Esther the queen let no one except me come with the king to the banquet which she had prepared; and (Z)tomorrow also I am invited by her with the king. 13 Yet all of this [k]does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at (AA)the king’s gate.” 14 Then Zeresh his wife and all his friends said to him, “(AB)Have a wooden gallows [l]fifty cubits high made, and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it; then go joyfully with the king to the banquet.” And the [m]advice pleased Haman, so he had the wooden gallows made.

The King Plans to Honor Mordecai

During that night [n]the king (AC)could not sleep, so he gave an order to bring (AD)the book of records, the chronicles, and they were read before the king. And it was found written what (AE)Mordecai had reported about Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs who were doorkeepers, that they had sought to [o]attack King Ahasuerus. Then the king said, “What honor or dignity has been bestowed on Mordecai for this?” And the king’s servants who attended him said, “Nothing has been done for him.” So the king said, “Who is in the courtyard?” Now Haman had just (AF)entered the outer courtyard of the king’s palace in order to speak to the king about (AG)hanging Mordecai on the wooden gallows which he had prepared for him. So the king’s servants said to him, “Behold, Haman is standing in the courtyard.” And the king said, “Have him come in.” Haman then came in and the king said to him, “What is to be done for the man (AH)whom the king desires to honor?” And Haman said [p]to himself, “Whom would the king desire to honor more than me?” Therefore Haman said to the king, “For the man whom the king desires to honor, have them bring a royal robe which the king has worn, and (AI)the horse on which the king has ridden, and on whose head (AJ)a royal turban has been placed; then order them to hand the robe and the horse over to one of the king’s noble officials, and have them dress the man whom the king desires to honor, and lead him on horseback through the city square, (AK)and proclaim before him, ‘So it shall be done for the man whom the king desires to honor.’”

Haman Must Honor Mordecai

10 Then the king said to Haman, “Quickly, take the robe and the horse just as you have said, and do so for Mordecai the Jew, who is sitting at the king’s gate; do not fail to do anything of all that you have said.” 11 So Haman took the robe and the horse, and dressed Mordecai, and led him on horseback through the city square, and proclaimed before him, “So it shall be done for the man whom the king desires to honor.”

12 Then Mordecai returned to the king’s gate, while Haman hurried home, mourning, (AL)with his head covered. 13 And Haman informed (AM)Zeresh his wife and all his friends of everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, “If Mordecai, before whom you have begun to fall, is [q]of Jewish origin, you will not prevail over him, but will certainly fall before him.”

14 While they were still talking with him, the king’s eunuchs arrived and quickly (AN)brought Haman to the banquet which Esther had prepared.

Esther’s Plea

Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen. And the king said to Esther on the second day also [r]as they drank their wine at the banquet, “(AO)What is your request, Queen Esther? It shall be granted you. And what is your wish? (AP)Up to half of the kingdom it shall be done.” Then Queen Esther replied, “(AQ)If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me as my request, and my people as my wish; for (AR)we have been sold, I and my people, to be destroyed, (AS)killed, and eliminated. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have kept silent, because the distress would not be sufficient reason to burden the king.” Then King Ahasuerus [s]asked Queen Esther, “Who is he, and where is he, [t]who would presume to do such a thing?” And Esther said, “(AT)A foe and an enemy is this wicked Haman!” Then Haman became terrified before the king and queen.

Haman Is Hanged

The king then got up (AU)in his anger from [u]drinking wine and went into (AV)the palace garden; but Haman stayed to beg for his life from Queen Esther, for he saw that harm had been determined against him by the king. Now when the king returned from the palace garden into the [v]place where they had been drinking wine, Haman was falling on (AW)the couch where Esther was. Then the king said, “Will he even assault the queen with me in the house?” As the word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face. Then Harbonah, one of the eunuchs who stood before the king, said, “Indeed, behold, (AX)the wooden gallows standing at Haman’s house [w]fifty cubits high, which Haman made for Mordecai (AY)who spoke good in behalf of the king!” And the king said, “Hang him on it.” 10 (AZ)So they hanged Haman on the wooden gallows which he had prepared for Mordecai, (BA)and the king’s anger subsided.

Footnotes

  1. Esther 4:1 Lit Mordecai
  2. Esther 4:5 Lit he
  3. Esther 5:1 Lit house
  4. Esther 5:1 Lit royal house
  5. Esther 5:5 Lit the word of Esther
  6. Esther 5:6 Lit At the banquet of wine
  7. Esther 5:8 Lit my wish
  8. Esther 5:8 Lit according to the word of the king
  9. Esther 5:10 Lit sent and brought
  10. Esther 5:11 Lit lifted
  11. Esther 5:13 Lit is not suitable to me
  12. Esther 5:14 About 75 ft. or 23 m
  13. Esther 5:14 Lit word
  14. Esther 6:1 Lit the king’s sleep fled
  15. Esther 6:2 Or kill; lit put out a hand against
  16. Esther 6:6 Lit in his heart
  17. Esther 6:13 Lit from the seed of the Jews
  18. Esther 7:2 Lit at the banquet of wine
  19. Esther 7:5 Lit said and said to
  20. Esther 7:5 Lit whose heart has filled him
  21. Esther 7:7 Lit the banquet of wine
  22. Esther 7:8 Lit house of the banquet of wine
  23. Esther 7:9 About 75 ft. or 23 m

Mordecai Requests Esther’s Help

When Mordecai learned about all that had been done, he tore his clothes, put on burlap and ashes, and went out into the city, crying with a loud and bitter wail. He went as far as the gate of the palace, for no one was allowed to enter the palace gate while wearing clothes of mourning. And as news of the king’s decree reached all the provinces, there was great mourning among the Jews. They fasted, wept, and wailed, and many people lay in burlap and ashes.

When Queen Esther’s maids and eunuchs came and told her about Mordecai, she was deeply distressed. She sent clothing to him to replace the burlap, but he refused it. Then Esther sent for Hathach, one of the king’s eunuchs who had been appointed as her attendant. She ordered him to go to Mordecai and find out what was troubling him and why he was in mourning. So Hathach went out to Mordecai in the square in front of the palace gate.

Mordecai told him the whole story, including the exact amount of money Haman had promised to pay into the royal treasury for the destruction of the Jews. Mordecai gave Hathach a copy of the decree issued in Susa that called for the death of all Jews. He asked Hathach to show it to Esther and explain the situation to her. He also asked Hathach to direct her to go to the king to beg for mercy and plead for her people. So Hathach returned to Esther with Mordecai’s message.

10 Then Esther told Hathach to go back and relay this message to Mordecai: 11 “All the king’s officials and even the people in the provinces know that anyone who appears before the king in his inner court without being invited is doomed to die unless the king holds out his gold scepter. And the king has not called for me to come to him for thirty days.” 12 So Hathach[a] gave Esther’s message to Mordecai.

13 Mordecai sent this reply to Esther: “Don’t think for a moment that because you’re in the palace you will escape when all other Jews are killed. 14 If you keep quiet at a time like this, deliverance and relief for the Jews will arise from some other place, but you and your relatives will die. Who knows if perhaps you were made queen for just such a time as this?”

15 Then Esther sent this reply to Mordecai: 16 “Go and gather together all the Jews of Susa and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day. My maids and I will do the same. And then, though it is against the law, I will go in to see the king. If I must die, I must die.” 17 So Mordecai went away and did everything as Esther had ordered him.

Esther’s Request to the King

On the third day of the fast, Esther put on her royal robes and entered the inner court of the palace, just across from the king’s hall. The king was sitting on his royal throne, facing the entrance. When he saw Queen Esther standing there in the inner court, he welcomed her and held out the gold scepter to her. So Esther approached and touched the end of the scepter.

Then the king asked her, “What do you want, Queen Esther? What is your request? I will give it to you, even if it is half the kingdom!”

And Esther replied, “If it please the king, let the king and Haman come today to a banquet I have prepared for the king.”

The king turned to his attendants and said, “Tell Haman to come quickly to a banquet, as Esther has requested.” So the king and Haman went to Esther’s banquet.

And while they were drinking wine, the king said to Esther, “Now tell me what you really want. What is your request? I will give it to you, even if it is half the kingdom!”

Esther replied, “This is my request and deepest wish. If I have found favor with the king, and if it pleases the king to grant my request and do what I ask, please come with Haman tomorrow to the banquet I will prepare for you. Then I will explain what this is all about.”

Haman’s Plan to Kill Mordecai

Haman was a happy man as he left the banquet! But when he saw Mordecai sitting at the palace gate, not standing up or trembling nervously before him, Haman became furious. 10 However, he restrained himself and went on home.

Then Haman gathered together his friends and Zeresh, his wife, 11 and boasted to them about his great wealth and his many children. He bragged about the honors the king had given him and how he had been promoted over all the other nobles and officials.

12 Then Haman added, “And that’s not all! Queen Esther invited only me and the king himself to the banquet she prepared for us. And she has invited me to dine with her and the king again tomorrow!” 13 Then he added, “But this is all worth nothing as long as I see Mordecai the Jew just sitting there at the palace gate.”

14 So Haman’s wife, Zeresh, and all his friends suggested, “Set up a sharpened pole that stands seventy-five feet[b] tall, and in the morning ask the king to impale Mordecai on it. When this is done, you can go on your merry way to the banquet with the king.” This pleased Haman, and he ordered the pole set up.

The King Honors Mordecai

That night the king had trouble sleeping, so he ordered an attendant to bring the book of the history of his reign so it could be read to him. In those records he discovered an account of how Mordecai had exposed the plot of Bigthana and Teresh, two of the eunuchs who guarded the door to the king’s private quarters. They had plotted to assassinate King Xerxes.

“What reward or recognition did we ever give Mordecai for this?” the king asked.

His attendants replied, “Nothing has been done for him.”

“Who is that in the outer court?” the king inquired. As it happened, Haman had just arrived in the outer court of the palace to ask the king to impale Mordecai on the pole he had prepared.

So the attendants replied to the king, “Haman is out in the court.”

“Bring him in,” the king ordered. So Haman came in, and the king said, “What should I do to honor a man who truly pleases me?”

Haman thought to himself, “Whom would the king wish to honor more than me?” So he replied, “If the king wishes to honor someone, he should bring out one of the king’s own royal robes, as well as a horse that the king himself has ridden—one with a royal emblem on its head. Let the robes and the horse be handed over to one of the king’s most noble officials. And let him see that the man whom the king wishes to honor is dressed in the king’s robes and led through the city square on the king’s horse. Have the official shout as they go, ‘This is what the king does for someone he wishes to honor!’”

10 “Excellent!” the king said to Haman. “Quick! Take the robes and my horse, and do just as you have said for Mordecai the Jew, who sits at the gate of the palace. Leave out nothing you have suggested!”

11 So Haman took the robes and put them on Mordecai, placed him on the king’s own horse, and led him through the city square, shouting, “This is what the king does for someone he wishes to honor!” 12 Afterward Mordecai returned to the palace gate, but Haman hurried home dejected and completely humiliated.

13 When Haman told his wife, Zeresh, and all his friends what had happened, his wise advisers and his wife said, “Since Mordecai—this man who has humiliated you—is of Jewish birth, you will never succeed in your plans against him. It will be fatal to continue opposing him.”

14 While they were still talking, the king’s eunuchs arrived and quickly took Haman to the banquet Esther had prepared.

The King Executes Haman

So the king and Haman went to Queen Esther’s banquet. On this second occasion, while they were drinking wine, the king again said to Esther, “Tell me what you want, Queen Esther. What is your request? I will give it to you, even if it is half the kingdom!”

Queen Esther replied, “If I have found favor with the king, and if it pleases the king to grant my request, I ask that my life and the lives of my people will be spared. For my people and I have been sold to those who would kill, slaughter, and annihilate us. If we had merely been sold as slaves, I could remain quiet, for that would be too trivial a matter to warrant disturbing the king.”

“Who would do such a thing?” King Xerxes demanded. “Who would be so presumptuous as to touch you?”

Esther replied, “This wicked Haman is our adversary and our enemy.” Haman grew pale with fright before the king and queen. Then the king jumped to his feet in a rage and went out into the palace garden.

Haman, however, stayed behind to plead for his life with Queen Esther, for he knew that the king intended to kill him. In despair he fell on the couch where Queen Esther was reclining, just as the king was returning from the palace garden.

The king exclaimed, “Will he even assault the queen right here in the palace, before my very eyes?” And as soon as the king spoke, his attendants covered Haman’s face, signaling his doom.

Then Harbona, one of the king’s eunuchs, said, “Haman has set up a sharpened pole that stands seventy-five feet[c] tall in his own courtyard. He intended to use it to impale Mordecai, the man who saved the king from assassination.”

“Then impale Haman on it!” the king ordered. 10 So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king’s anger subsided.

Footnotes

  1. 4:12 As in Greek version; Hebrew reads they.
  2. 5:14 Hebrew 50 cubits [23 meters].
  3. 7:9 Hebrew 50 cubits [23 meters].