Ester 7:8-10
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible)
8 Pagbalik ng hari mula sa hardin, nakita niyang nakadapa si Haman na nagmamakaawa sa harap ng hinihigaan ni Ester. Kaya sinabi ng hari, “At gusto mo pang pagsamantalahan ang reyna rito sa loob ng palasyo ko!” Nang masabi iyon ng hari, dinakip ng mga naroon si Haman at tinalukbungan ang ulo[a] nito. 9 Sinabi ni Harbona, isa sa mga lingkod ng hari, “Nagpagawa po si Haman ng matulis na kahoy para tuhugin si Mordecai, na nagligtas sa inyong buhay. Ang taas po ng kahoy ay 75 talampakan at malapit ito sa bahay ni Haman.” 10 Kaya nag-utos ang hari, “Doon ninyo siya tuhugin!” At tinuhog nga nila si Haman doon sa ipinagawa niyang matulis na kahoy para kay Mordecai. At nawala ang galit ng hari.
Read full chapterFootnotes
- 7:8 tinalukbungan ang ulo: Maaaring palatandaan ito na papatayin siya.
Esther 7:8-10
New International Version
8 Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch(A) where Esther was reclining.(B)
The king exclaimed, “Will he even molest the queen while she is with me in the house?”(C)
As soon as the word left the king’s mouth, they covered Haman’s face.(D) 9 Then Harbona,(E) one of the eunuchs attending the king, said, “A pole reaching to a height of fifty cubits[a](F) stands by Haman’s house. He had it set up for Mordecai, who spoke up to help the king.”
The king said, “Impale him on it!”(G) 10 So they impaled(H) Haman(I) on the pole(J) he had set up for Mordecai.(K) Then the king’s fury subsided.(L)
Footnotes
- Esther 7:9 That is, about 75 feet or about 23 meters
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible) Copyright © 2009, 2011, 2014, 2015 by Biblica, Inc. ®
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
