Ester 5:8
Nueva Biblia de las Américas
8 si he hallado gracia ante los ojos del rey, y si le place al rey conceder mi petición y hacer lo que yo pido[a](A), que venga el rey con Amán al banquete que yo les prepararé(B), y mañana haré conforme a la palabra del rey».
Read full chapterFootnotes
- 5:8 Lit. mi petición.
Esther 5:8
New King James Version
8 If I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my petition and [a]fulfill my request, then let the king and Haman come to the (A)banquet which I will prepare for them, and tomorrow I will do as the king has said.”
Read full chapterFootnotes
- Esther 5:8 Lit. to do
Esther 5:8
New International Version
8 If the king regards me with favor(A) and if it pleases the king to grant my petition and fulfill my request, let the king and Haman come tomorrow to the banquet(B) I will prepare for them. Then I will answer the king’s question.”
Esther 5:8
King James Version
8 If I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king hath said.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


