Ester 3
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Hamans plan mot judarna
3 Strax därefter blev Haman, son till agagiten Hammedata, upphöjd till en position över alla andra furstar och blev den mäktigaste mannen i riket efter kungen.
2 Alla kungens män bugade sig i vördnad när han gick förbi, för så hade kungen befallt, men Mordokai vägrade att göra det.
3-4 Varför följer du inte kungens befallning? frågade de andra honom dag efter dag, men han brydde sig inte om dem. Slutligen talade de med Haman om saken för att se om Mordokai skulle klara sig undan med den förklaring han hade gett, nämligen att han var jude.
5-6 Haman blev rasande när han nu upptäckte att Mordokai inte bugade sig för honom, och han beslutade sig för att straffa inte bara Mordokai utan alla judar och utrota dem ur Ahasveros rike.
7 Den gynnsammaste tidpunkten för en sådan aktion bestämdes genom att man kastade tärning. Detta gjordes i den första månaden, Nisan, under kungens tolfte regeringsår, och Adar, den tolfte månaden, blev fastställd som lämplig tid.
8 Haman tog så upp saken med kungen. Det finns ett speciellt folk, som är utspritt i alla provinser här i riket, började han. Deras lagar skiljer sig mycket från våra och från nästan alla andra folks, och de vägrar att lyda Ers Majestäts lagar. Därför bör Ers Majestät göra något åt detta.
9 Om Ers Majestät önskar utfärda en befallning om att de ska utrotas, ska jag bidra med 10.000 talenter silver (cirka 375 ton) till statskassan.
10 Kungen gick med på förslaget och bekräftade beslutet genom att ta av sig sin signetring och ge den till Haman.
11 Behåll pengarna, men sätt i gång och gör vad du anser vara bäst med detta folk, sa han.
12 Ett par veckor senare kallade Haman till sig kungens sekreterare och dikterade brev till alla landshövdingar och tjänstemän i hela riket, till varje provins på dess speciella språk, och dessa brev undertecknades i kungens namn och förseglades med hans ring.
13 De skickades med budbärare till alla provinser i riket och påbjöd att alla judar, unga och gamla, även kvinnor och barn, skulle dödas och utrotas på en och samma dag, nämligen den trettonde dagen i månaden Adar, årets tolfte månad. Deras ägodelar skulle tillfalla dem som dödade dem.
14 Befallningen skulle utropas som lag i varje provins, så att alla kände till den och var beredda att göra sin plikt när dagen var inne.
15 Bud gick ut omedelbart med kungens kurirer sedan lagen först hade tillkännagetts i Susans borg. Medan panik och allmän förvirring spred sig i staden, slog sig kungen och Haman ner för att dricka tillsammans.
Ester 3
Svenska Folkbibeln 2015
Hamans plan att förgöra judarna
3 (A) Efter en tid upphöjde kung Ahasveros agagiten Haman[a], Hammedatas son, till en hög position och gav honom högre rang än[b] alla de furstar som var hos honom. 2 (B) Alla kungens tjänare som var i kungens port böjde knä och föll ner för Haman, för så hade kungen befallt. Men Mordokaj böjde inte knä och föll inte ner för honom. 3 Då sade kungens tjänare i kungens port till Mordokaj: ”Varför lyder du inte kungens befallning?” 4 När de dag efter dag hade sagt så till honom utan att han lyssnade till dem, talade de om det för Haman för att se om Mordokajs förklaring skulle godtas. Han hade nämligen berättat för dem att han var jude. 5 När Haman såg att Mordokaj inte böjde knä eller föll ner för honom blev han ursinnig. 6 Men det var inte nog i hans ögon att döda bara Mordokaj. Man hade berättat för honom vilket folk Mordokaj tillhörde, och Haman sökte därför efter tillfälle att utrota alla judar, Mordokajs folk, i Ahasveros hela rike.
7 (C) I första månaden, månaden Nisan, i Ahasveros tolfte regeringsår[c], kastade man pur[d], det vill säga lott, inför Haman om varje dag och varje månad fram till tolfte månaden[e], månaden Adar. 8 (D) Haman sade till kung Ahasveros: ”Det finns ett folk som bor utspritt och skingrat bland de andra folken i ditt rikes alla provinser. Deras lagar är olika alla andra folks lagar, och de följer inte kungens lagar. Det är inte värdigt kungen att låta dem hållas. 9 Om kungen samtycker bör en skrivelse utfärdas att de ska förgöras. Då ska jag åt tjänstemännen väga upp tiotusen talenter[f] silver att läggas i kungens skattkammare.” 10 (E) Kungen tog då av signetringen från sin hand och gav den till agagiten Haman, Hammedatas son, judarnas fiende. 11 Därefter sade kungen till Haman: ”Silvret får du, och med folket kan du göra vad du vill.”
12 På trettonde dagen i första månaden[g] tillkallades kungens skrivare, och en skrivelse utfärdades helt enligt Hamans befallning till kungens satraper[h] och till ståthållarna över varje provins och till furstarna över varje folk, till varje provins med dess egen skrift och till varje folk på dess eget språk. Skrivelsen utfärdades i kung Ahasveros namn och förseglades med kungens sigill. 13 Sedan sändes brev med kurirer ut till alla kungens provinser, att man skulle utrota, döda och förgöra alla judar, unga och gamla, barn och kvinnor, alla på en och samma dag, nämligen den trettonde dagen i tolfte månaden, månaden Adar[i], och att deras egendom skulle tas som byte. 14 (F) En avskrift av skrivelsen skulle kungöras som förordning i varje provins, så att alla folk skulle vara beredda den dagen.
15 (G) På kungens befallning skyndade kurirerna i väg, så snart förordningen hade utfärdats i Susas borg. Kungen och Haman satte sig för att dricka, men i staden Susa rådde bestörtning.
Footnotes
- 3:1 Haman liknar ordet för ”mängd” eller ”rikedom”. Som agagit var han ättling till Agag (1 Sam 15:8f), kung över amalekiterna som var judarnas arvfiender ”från släkte till släkte” (2 Mos 17:16, 5 Mos 25:17f).
- 3:1 gav honom högre rang än Ordagrant: ”satte hans tron högre än”.
- 3:7 första månaden … tolfte regeringsår Mars/april år 474 f Kr.
- 3:7 pur Akkadiska för ”lott”. Kan ha varit en slags tärning av lera.
- 3:7 fram till tolfte månaden Andra handskrifter (Septuaginta): ”och lotten föll på tolfte månaden”.
- 3:9 tiotusen talenter En ofantlig summa: drygt 300 ton silver, över hälften av hela perserrikets årsinkomst enligt Herodotos. Jfr Matt 18:24.
- 3:12 trettonde dagen i första månaden I Xerxes tolfte regeringsår (v 7), dvs 17 april 474 f Kr. Detta är dagen före påskhögtiden då judarna firade sin räddning från egyptierna (2 Mos 12).
- 3:12 satraper Persisk titel för kungens provinsguvernörer, på persiska kshathrapavan, ”rikets beskyddare”.
- 3:13 trettonde dagen i tolfte månaden, månaden Adar 7 mars 473 f Kr (jfr 8:12).
Esther 3
EasyEnglish Bible
Haman is angry with Mordecai
3 After some time, King Xerxes gave one of his officers greater authority. The officer's name was Haman. He was the son of Hammedatha, a descendant of Agag. Haman became the most important officer who served the king. 2 The king commanded that all the royal officers at the king's gate must bend down low down to Haman. So they all gave Haman honour when he passed them. Only Mordecai would not bend down and give honour to Haman.[a]
3 The officers at the king's gate asked Mordecai, ‘Why do you not obey the king's command?’ 4 They warned Mordecai every day. But he would not agree to bend down low to Haman. So the officers told Haman about this. Mordecai had told them that he was a Jew. So they wanted to know if Haman would let Mordecai do this.
5 When Haman realized that Mordecai would not give him honour, he became very angry. 6 But he did not want to destroy only Mordecai. Now he knew that Mordecai was a Jew, he decided to destroy all the Jews who lived in Xerxes' whole kingdom.
Haman decides to kill all the Jews
7 Haman asked his advisors when would be the right time to make this happen. He asked them in the first month of the year (Nisan), during Xerxes' 12th year as king. Haman's advisors threw dice to decide the right time to destroy the Jews. The dice chose the 12th month of the year (Adar). The dice were called ‘Purim’.
8 Then Haman said to King Xerxes, ‘There is a group of people who live in many regions of your kingdom. They have different customs to all the other people. They refuse to obey the laws of your kingdom. It is not good for you to let them live among all the other people in your kingdom. 9 If you agree, we should send out a command to destroy them. Then I will give 350 tons of silver to the king, so that your officers can do this work.’[b]
10 The king took his special ring from his finger and he gave it to Hammedatha's son, Haman, the Jews' great enemy.[c] 11 He said to Haman, ‘Keep your money. You should do anything that you want with these people.’
12 On the 13th day of the first month, Haman asked the king's secretaries to come to him. They wrote Haman's commands in letters to the king's rulers and officers in every region. They wrote the letters in the languages that people spoke in the different regions. Haman used the authority of King Xerxes and he marked the letters with the king's special ring.[d]
13 Men delivered the letters to all the regions of the kingdom. Haman's command said that on the 13th day of the 12th month (Adar) people should completely destroy and kill all the Jews. They should kill old people and young people, women and children. Then they should take all the Jews' valuable things for themselves. 14 Haman sent copies of his command to every region, so that it would be read aloud to the people. Everyone would know what the law said, and everyone would be ready on the right day.
15 King Xerxes told his men to take the letters quickly to all the people. They also read the law to the people in Susa city. Then Haman and the king sat down to drink wine together. But the people in the city were very upset.
Footnotes
- 3:2 We do not know why Mordecai refused to give honour to Haman. Perhaps it was because Haman's father was a descendant of Amalek, through Agag. The Israelites and the Amalekites had been enemies for a long time. See Exodus 17:16.
- 3:9 This was a very large amount of silver. Haman probably expected to take it from the Jews when he had killed them all.
- 3:10 Any law with the mark of the king's special ring on it had the king's authority. When the king gave his special ring to Haman, he was giving Haman his royal authority.
- 3:12 Haman used the king's authority to send the letters to destroy the Jews. But the king did not know that it was the Jews that Haman wanted to destroy. And he did not know that Queen Esther was a Jew.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.