Add parallel Print Page Options

Grandeza de Mardoqueo

10 El rey Asuero impuso tributo sobre la tierra y sobre las costas del mar(A). Y todos los actos de su autoridad y poder, y todo el relato de la grandeza de Mardoqueo, con que el rey le engrandeció(B), ¿no están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Media y Persia(C)? Porque el judío Mardoqueo era el segundo después del rey Asuero(D), grande entre los judíos y estimado por la multitud de sus hermanos, el cual buscó el bien de su pueblo y procuró el bienestar de[a] toda su gente[b](E).

Footnotes

  1. 10:3 Lit. habló paz a.
  2. 10:3 Lit. simiente.

Elogio di Mardocheo

10 (A)Il re *Assuero impose un tributo al paese e alle isole del mare. Quanto a tutti i fatti concernenti la potenza e il valore di Mardocheo e quanto alla completa descrizione della sua grandezza e del come il re lo rese grande, sono cose scritte nel libro delle Cronache dei re di Media e di Persia. Il Giudeo Mardocheo infatti era il secondo dopo il re Assuero: grande fra i Giudei e amato dalla moltitudine dei suoi fratelli; cercò il bene del suo popolo e parlò per la pace di tutta la sua razza.

The Greatness of Mordecai

10 King Xerxes imposed tribute throughout the empire, to its distant shores.(A) And all his acts of power and might, together with a full account of the greatness of Mordecai,(B) whom the king had promoted,(C) are they not written in the book of the annals(D) of the kings of Media and Persia? Mordecai the Jew was second(E) in rank(F) to King Xerxes,(G) preeminent among the Jews, and held in high esteem by his many fellow Jews, because he worked for the good of his people and spoke up for the welfare of all the Jews.(H)

Mordecai’s Advancement

10 And King Ahasuerus imposed tribute on the land and on (A)the islands of the sea. Now all the acts of his power and his might, and the account of the greatness of Mordecai, (B)to which the king [a]advanced him, are they not written in the book of the (C)chronicles of the kings of Media and Persia? For Mordecai the Jew was (D)second to King Ahasuerus, and was great among the Jews and well received by the multitude of his brethren, (E)seeking the good of his people and speaking peace to all his [b]countrymen.

Footnotes

  1. Esther 10:2 Lit. made him great
  2. Esther 10:3 Lit. seed. LXX, Vg. add a dream of Mordecai here; Vg. adds six more chapters