Add parallel Print Page Options

Pero ahora, por un breve momento, ha habido misericordia de parte del Señor nuestro Dios, para dejarnos un remanente que ha escapado(A) y darnos un refugio[a](B) en su lugar santo, para que nuestro Dios ilumine nuestros ojos(C) y nos conceda un poco de vida en nuestra servidumbre.

Read full chapter

Footnotes

  1. Esdras 9:8 Lit., estaca o clavija

»Pero ahora tú, Señor y Dios nuestro, por un breve momento nos has mostrado tu bondad al permitir que un remanente quede en libertad y se establezca en tu santuario. Has permitido que nuestros ojos vean una nueva luz y nos has concedido un pequeño alivio en medio de nuestra esclavitud.

Read full chapter

»Pero ahora, Dios nuestro, tú has sido bueno con nosotros y has permitido que algunos quedemos en libertad y vengamos a vivir seguros en este territorio que tú apartaste para nosotros. Nos has dado nueva esperanza y has hecho renacer la alegría en nosotros.

Read full chapter

“But now, for a brief moment, the Lord our God has been gracious(A) in leaving us a remnant(B) and giving us a firm place[a](C) in his sanctuary, and so our God gives light to our eyes(D) and a little relief in our bondage.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezra 9:8 Or a foothold