Add parallel Print Page Options

Paulus Apostolus Jesu Christi per voluntatem Dei, omnibus sanctis qui sunt Ephesi, et fidelibus in Christo Jesu.

Gratia vobis, et pax a Deo Patre nostro, et Domino Jesu Christo.

Benedictus Deus et Pater Domini nostri Jesu Christi, qui benedixit nos in omni benedictione spirituali in caelestibus in Christo,

sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem, ut essemus sancti et immaculati in conspectu ejus in caritate.

Qui praedestinavit nos in adoptionem filiorum per Jesum Christum in ipsum: secundum propositum voluntatis suae,

in laudem gloriae gratiae suae, in qua gratificavit nos in dilecto Filio suo.

In quo habemus redemptionem per sanguinem ejus, remissionem peccatorum secundum divitias gratiae ejus,

quae superabundavit in nobis in omni sapientia et prudentia:

ut notum faceret nobis sacramentum voluntatis suae, secundum beneplacitum ejus, quod proposuit in eo,

10 in dispensatione plenitudinis temporum, instaurare omnia in Christo, quae in caelis et quae in terra sunt, in ipso;

11 in quo etiam et nos sorte vocati sumus praedestinati secundum propositum ejus qui operatur omnia secundum consilium voluntatis suae:

12 ut simus in laudem gloriae ejus nos, qui ante speravimus in Christo;

13 in quo et vos, cum audissetis verbum veritatis, Evangelium salutis vestrae, in quo et credentes signati estis Spiritu promissionis Sancto,

14 qui est pignus haereditatis nostrae, in redemptionem acquisitionis, in laudem gloriae ipsius.

15 Propterea et ego audiens fidem vestram, quae est in Domino Jesu, et dilectionem in omnes sanctos,

16 non cesso gratias agens pro vobis, memoriam vestri faciens in orationibus meis:

17 ut Deus, Domini nostri Jesu Christi Pater gloriae, det vobis spiritum sapientiae et revelationis in agnitione ejus,

18 illuminatos oculos cordis vestri, ut sciatis quae sit spes vocationis ejus, et quae divitiae gloriae haereditatis ejus in sanctis,

19 et quae sit supereminens magnitudo virtutis ejus in nos, qui credimus secundum operationem potentiae virtutis ejus,

20 quam operatus est in Christo, suscitans illum a mortuis, et constituens ad dexteram suam in caelestibus:

21 supra omnem principatum, et potestatem, et virtutem, et dominationem, et omne nomen, quod nominatur non solum in hoc saeculo, sed etiam in futuro.

22 Et omnia subjecit sub pedibus ejus: et ipsum dedit caput supra omnem ecclesiam,

23 quae est corpus ipsius, et plenitudo ejus, qui omnia in omnibus adimpletur.

Greeting

From Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will.

To the holy and faithful people in Christ Jesus in Ephesus.[a]

Grace and peace to you from God our Father and our Lord Jesus Christ.

The believers’ blessings

Bless the God and Father of our Lord Jesus Christ! He has blessed us in Christ with every spiritual blessing that comes from heaven. God chose us in Christ to be holy and blameless in God’s presence before the creation of the world. God destined us to be his adopted children through Jesus Christ because of his love. This was according to his goodwill and plan and to honor his glorious grace that he has given to us freely through the Son whom he loves. We have been ransomed through his Son’s blood, and we have forgiveness for our failures based on his overflowing grace, which he poured over us with wisdom and understanding. God revealed his hidden design[b] to us, which is according to his goodwill and the plan that he intended to accomplish through his Son. 10 This is what God planned for the climax of all times:[c] to bring all things together in Christ, the things in heaven along with the things on earth. 11 We have also received an inheritance in Christ. We were destined by the plan of God, who accomplishes everything according to his design. 12 We are called to be an honor to God’s glory because we were the first to hope in Christ. 13 You too heard the word of truth in Christ, which is the good news of your salvation. You were sealed with the promised Holy Spirit because you believed in Christ. 14 The Holy Spirit is the down payment on our inheritance, which is applied toward our redemption as God’s own people, resulting in the honor of God’s glory.

Paul’s prayer for the Ephesians

15 Since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all God’s people, this is the reason that 16 I don’t stop giving thanks to God for you when I remember you in my prayers. 17 I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, will give you a spirit of wisdom and revelation that makes God known to you. 18 I pray that the eyes of your heart will have enough light to see what is the hope of God’s call, what is the richness of God’s glorious inheritance among believers, 19 and what is the overwhelming greatness of God’s power that is working among us believers. This power is conferred by the energy of God’s powerful strength. 20 God’s power was at work in Christ when God raised him from the dead and sat him at God’s right side in the heavens, 21 far above every ruler and authority and power and angelic power, any power that might be named not only now but in the future. 22 God put everything under Christ’s feet and made him head of everything in the church, 23 which is his body. His body, the church, is the fullness of Christ, who fills everything in every way.

Footnotes

  1. Ephesians 1:1 The location of Ephesus was added in some later manuscripts, probably to make the opening of this letter similar to the others in the collection of Paul’s letters.
  2. Ephesians 1:9 Or mystery
  3. Ephesians 1:10 Or the fullness of times

Paul, an apostle (special messenger) of Christ Jesus (the Messiah), by the divine will (the purpose and the choice of God) to the saints (the consecrated, set-apart ones) [a]at Ephesus who are also faithful and loyal and steadfast in Christ Jesus:

May grace (God’s unmerited favor) and spiritual peace [which means peace with God and harmony, unity, and undisturbedness] be yours from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

May blessing (praise, laudation, and eulogy) be to the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah) Who has blessed us in Christ with every spiritual (given by the Holy Spirit) blessing in the heavenly realm!

Even as [in His love] He chose us [actually picked us out for Himself as His own] in Christ before the foundation of the world, that we should be holy (consecrated and set apart for Him) and blameless in His sight, even above reproach, before Him in love.

For He foreordained us (destined us, planned in love for us) to be adopted (revealed) as His own children through Jesus Christ, in accordance with the purpose of His will [[b]because it pleased Him and was His kind intent]—

[So that we might be] to the praise and the commendation of His glorious grace (favor and mercy), which He so freely bestowed on us in the Beloved.

In Him we have redemption (deliverance and salvation) through His blood, the remission (forgiveness) of our offenses (shortcomings and trespasses), in accordance with the riches and the generosity of His gracious favor,

Which He lavished upon us in every kind of wisdom and understanding (practical insight and prudence),

Making known to us the mystery (secret) of His will (of His plan, of His purpose). [And it is this:] In accordance with His good pleasure (His merciful intention) which He had previously purposed and set forth in [c]Him,

10 [He planned] for the maturity of the times and the climax of the ages to unify all things and head them up and consummate them in Christ, [both] things in heaven and things on the earth.

11 In Him we also were made [God’s] heritage (portion) and we obtained an inheritance; for we had been foreordained (chosen and appointed beforehand) in accordance with His purpose, Who works out everything in agreement with the counsel and design of His [own] will,

12 So that we who first hoped in Christ [who first put our confidence in Him have been destined and appointed to] live for the praise of His glory!

13 In Him you also who have heard the Word of Truth, the glad tidings (Gospel) of your salvation, and have believed in and adhered to and relied on Him, were stamped with the seal of the long-promised Holy Spirit.

14 That [Spirit] is the guarantee of our inheritance [the firstfruits, the pledge and foretaste, the down payment on our heritage], in anticipation of its full redemption and our acquiring [complete] possession of it—to the praise of His glory.

15 For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love toward all the saints (the people of God),

16 I do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers.

17 [For I always pray to] the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, that He may grant you a spirit of wisdom and revelation [of insight into mysteries and secrets] in the [deep and intimate] knowledge of Him,

18 By having the eyes of your heart flooded with light, so that you can know and understand the hope to which He has called you, and how rich is His glorious inheritance in the saints (His set-apart ones),

19 And [so that you can know and understand] what is the immeasurable and unlimited and surpassing greatness of His power in and for us who believe, as demonstrated in the working of His mighty strength,

20 Which He exerted in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His [own] right hand in the heavenly [places],

21 Far above all rule and authority and power and dominion and every name that is named [above every title that can be conferred], not only in this age and in this world, but also in the age and the world which are to come.

22 And He has put all things under His feet and has appointed Him the universal and supreme Head of the church [a headship exercised throughout the church],(A)

23 Which is His body, the fullness of Him Who fills all in all [for in that body lives the full measure of Him Who makes everything complete, and Who fills everything everywhere with Himself].

Footnotes

  1. Ephesians 1:1 Some manuscripts do not contain “at Ephesus.”
  2. Ephesians 1:5 Marvin Vincent, Word Studies in the New Testament.
  3. Ephesians 1:9 Some commentators interpret “in Him” to mean “in Himself,” while others see it as “in Christ.”