21 (A)Now, so that you also may know about my circumstances as to [a]what I am doing, (B)Tychicus, (C)the beloved brother and faithful [b]servant in the Lord, will make everything known to you. 22 [c](D)I have sent him to you for this very purpose, so that you may know [d]about us, and that he may (E)comfort your hearts.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 6:21 Or how
  2. Ephesians 6:21 Or minister
  3. Ephesians 6:22 Lit Whom I have sent to you
  4. Ephesians 6:22 Lit the things about us

Farewell Comments

21 Tychicus, my[a] dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances,[b] how I am doing. 22 I have sent him to you for this very purpose, that you may know our circumstances[c] and that he may encourage your hearts.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 6:21 tn Grk “the.” The Greek article (ho) was translated with the possessive pronoun, “my.” See ExSyn 215.
  2. Ephesians 6:21 tn Grk “the things according to me.”
  3. Ephesians 6:22 tn Grk “the things concerning us.”