Family Relationships

(A)Children, obey your parents in the Lord, for this is right. (B)Honor your father and mother (which is the first commandment with a promise), so that it may be well with you, and that you may live long on the earth.

(C)Fathers, do not provoke your children to anger, but (D)bring them up in the discipline and instruction of the Lord.

(E)Slaves, be obedient to those who are your [a]masters according to the flesh, with (F)fear and trembling, in the sincerity of your heart, (G)as to Christ; (H)not [b]by way of eyeservice, as (I)men-pleasers, but as (J)slaves of Christ, (K)doing the will of God from the [c]heart. With good will [d]render service, (L)as to the Lord, and not to men, (M)knowing that (N)whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, (O)whether slave or free.

And masters, do the same things to them, and (P)give up threatening, knowing that (Q)both their Master and yours is in heaven, and there is (R)no partiality with Him.

The Armor of God

10 Finally, (S)be strong in the Lord and in (T)the strength of His might. 11 (U)Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the (V)schemes of the devil. 12 For our (W)struggle is not against [e](X)flesh and blood, but (Y)against the rulers, against the powers, against the (Z)world forces of this (AA)darkness, against the (AB)spiritual forces of wickedness in (AC)the heavenly places. 13 Therefore, take up (AD)the full armor of God, so that you will be able to (AE)resist in (AF)the evil day, and having done everything, to stand firm. 14 Stand firm therefore, (AG)having girded your loins with truth, and having (AH)put on the breastplate of righteousness, 15 and having (AI)shod your feet with the preparation of the gospel of peace; 16 [f]in addition to all, taking up the (AJ)shield of faith with which you will be able to extinguish all the (AK)flaming arrows of (AL)the evil one. 17 And take (AM)the helmet of salvation, and the (AN)sword of the Spirit, which is (AO)the word of God.

18 [g]With all (AP)prayer and petition [h](AQ)pray at all times (AR)in the Spirit, and with this in view, [i](AS)be on the alert with all (AT)perseverance and (AU)petition for all the saints, 19 and (AV)pray on my behalf, that utterance may be given to me (AW)in the opening of my mouth, to make known with (AX)boldness (AY)the mystery of the gospel, 20 for which I am an (AZ)ambassador (BA)in [j]chains; that [k]in proclaiming it I may speak (BB)boldly, (BC)as I ought to speak.

21 (BD)But that you also may know about my circumstances, [l]how I am doing, (BE)Tychicus, (BF)the beloved brother and faithful minister in the Lord, will make everything known to you. 22 [m](BG)I have sent him to you for this very purpose, so that you may know [n]about us, and that he may (BH)comfort your hearts.

23 (BI)Peace be to the brethren, and (BJ)love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ [o]with incorruptible love.

Footnotes

  1. Ephesians 6:5 I.e. earthly masters, with fear
  2. Ephesians 6:6 Lit according to
  3. Ephesians 6:6 Lit soul
  4. Ephesians 6:7 Lit rendering
  5. Ephesians 6:12 Lit blood and flesh
  6. Ephesians 6:16 Lit in all
  7. Ephesians 6:18 Lit Through
  8. Ephesians 6:18 Lit praying
  9. Ephesians 6:18 Lit being
  10. Ephesians 6:20 Lit a chain
  11. Ephesians 6:20 Two early mss read I may speak it boldly
  12. Ephesians 6:21 Lit what
  13. Ephesians 6:22 Lit Whom I have sent to you
  14. Ephesians 6:22 Lit the things about us
  15. Ephesians 6:24 Lit in incorruption

Children, obey your parents in the Lord: for this is right.

Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise;

That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.

And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.

Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;

Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

With good will doing service, as to the Lord, and not to men:

Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.

And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.

10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

11 Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

12 For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.

13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

16 Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.

17 And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

19 And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,

20 For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.

21 But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:

22 Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts.

23 Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

24 Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.

Djeca i roditelji

Djeco, budite poslušni svojim roditeljima jer Gospodin tako želi i jer je to ispravno. »Poštuj svoga oca i majku«,[a] to je prva zapovijed koju prati obećanje: »da ti bude dobro i da dugo živiš na Zemlji.«[b]

Roditelji, ne ljutite svoju djecu, nego ih odgajajte i poučavajte po Gospodinovim uputama.

Robovi i gospodari

Sluge, slušajte svoje zemaljske gospodare sa strahopoštovanjem, iskrenog srca, kao što biste slušali Krista. Nemojte raditi samo onda kada vas nadgledaju, kao da tražite odobravanje ljudi. Radite kao Kristovi sluge, koji svim srcem ispunjavaju Božju volju. Služite drage volje, kao da služite Gospodinu, a ne ljudima. Zapamtite da će svatko od vas, ako radi dobro, dobiti nagradu od Gospodina, bez obzira na to je li rob ili slobodan čovjek.

Gospodari, postupajte na isti način sa svojim slugama i nemojte im prijetiti. Zapamtite da je i vaš i njihov Gospodar na Nebu i da sudi nepristrano.

Božja bojna oprema

10 Na kraju, osnažite se kroz zajedništvo s Gospodinom i oslonite se na njegovu veliku snagu. 11 Naoružajte se cjelokupnim Božjim oružjem da biste se mogli suprotstaviti đavlovim spletkama. 12 Mi se ne borimo protiv ljudi, nego protiv vladara i vlasti, protiv sila tame; protiv zlih duhovnih sila u nebeskim prostorima. 13 Zato se naoružajte svim Božjim oružjem da biste se mogli oduprijeti u zli dan i nakon borbe ostati čvrsto na nogama. 14 Dakle, čvrsto stojte! Kao pojas, oko struka stavite istinu. Kao prsni oklop, obucite pravednost. 15 Na noge, kao cipele, obujte spremnost da propovijedate Radosnu vijest o pomirenju. 16 A iznad svega, uzmite vjeru kao štit kojim ćete moći ugasiti sve goruće strijele Zloga. 17 Uzmite spasenje kao kacigu i mač Duha—Božju riječ. 18 Molite po vodstvu Duha u svim situacijama, sa svakovrsnim molitvama i molbama za potrebe. Uvijek budite budni i ustrajni u molitvama za sve Božje ljude.

19 Molite i za mene da mi, kad otvorim usta, bude dana poruka, kako bih mogao hrabro obznaniti tajnu istine Radosne vijesti. 20 Njoj služim kao poslanik u lancima. Molite da hrabro govorim, onako kako i treba.

Završni pozdravi

21 Da biste znali kako sam i što radim, Tihik će vam sve reći. On je naš dragi brat i vjerni sluga u Gospodinu. 22 Zato vam ga šaljem da čujete vijesti o meni i da vas ohrabri.

23 Neka mir i ljubav s vjerom od Boga, Oca našega, i od Gospodina Isusa Krista budu s vama, braćo i sestre. 24 Neka milost bude sa svima koji iskrenom ljubavlju vole našega Gospodina Isusa Krista.

Footnotes

  1. 6,2 Citat iz Izl 20,12; Pnz 5,16.
  2. 6,3 Citat iz Izl 20,12; Pnz 5,16.

Sons, obey ye to your father and mother, in the Lord; for this thing is rightful [for this thing is just, or rightful].

Honour thou thy father and mother, that is the first commandment in [the] promise;

that it be well to thee, and that thou be long living on the earth.

And, [ye] fathers, do not ye provoke your sons to wrath; but nourish ye them in the teaching and chastising of the Lord [but nourish them in the discipline and correction, or chastising, of the Lord].

Servants, obey ye to fleshly lords with dread and trembling, in simpleness of your heart, as to Christ;

not serving at the eye [not serving at eye], as pleasing to men, but as servants of Christ; doing the will of God by discretion,

with good will serving as to the Lord, and not as to men [and not to men];

witting that each man, whatever good thing he shall do, he shall receive this of the Lord [this he shall receive of the Lord], whether servant, whether free man.

And, ye lords, do the same things to them, forgiving menacings [forgiving menaces]; witting that both their Lord and yours is in heavens, and the taking of persons is not with God.

10 Here afterward, brethren, be ye comforted in the Lord, and in the might of his virtue.

11 Clothe you with the armour of God, that ye be able to stand against the ambushings [the ambushings, or assailings,] of the devil.

12 For why striving is not to us against flesh and blood [For striving, or battle, is not to us against flesh and blood], but against [the] princes and potentates, against governors of the world of these darknesses, against spiritual things of wickedness, in heavenly things.

13 Therefore take ye the armour of God, that ye be able to against-stand in the evil day; and in all things stand perfect.

14 Therefore stand ye, and be girded about your loins in soothfastness [Therefore stand ye, girded about your loins in soothfastness], and clothed with the habergeon of rightwiseness,

15 and your feet shod in making ready of the gospel of peace.

16 In all things take ye the shield of faith, in which ye be able to quench all the fiery darts of him that is most wicked.[a]

17 And take ye the helmet of health, and the sword of the Ghost, that is, the word of God.

18 By all prayer and beseeching pray ye all time in Spirit, and in him waking in all busyness, and beseeching for all holy men, [By all prayer and beseeching praying all time in Spirit, and in him waking in all busyness, and beseeching for all saints,]

19 and for me; that word be given to me in opening of my mouth, with trust to make known the mystery of the gospel,

20 for which I am set in message in a chain [for which I am set in legacy, or message, in this chain]; so that in it I be hardy to speak, as it behooveth me [to speak out].

21 And [that] ye know, what things be about me, what I do, Tychicus, my most dear brother, and true minister in the Lord, shall make all things known to you;

22 whom I sent to you for this same thing, that ye know what things be about us, and that he comfort your hearts.

23 Peace to brethren, and charity, with faith of God our Father, and of the Lord Jesus Christ.

24 Grace with all men that love our Lord Jesus Christ in uncorruption. Amen, that is, So be it. [Grace with all that love our Lord Jesus in uncorruption. Amen.]

Footnotes

  1. Ephesians 6:16 In all things taking the shield of faith, in which ye be able to quench all the fiery darts of the worst.