Font Size
Ephesians 6:8-9
New English Translation
Ephesians 6:8-9
New English Translation
8 because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this[a] will be rewarded by the Lord.
9 Masters,[b] treat your slaves[c] the same way,[d] giving up the use of threats,[e] because you know that both you and they have the same master in heaven,[f] and there is no favoritism with him.
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 6:8 sn The pronoun “this” (τοῦτο, touto) stands first in its clause for emphasis, and stresses the fact that God will reward those, who in seeking him, do good.
- Ephesians 6:9 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
- Ephesians 6:9 tn Though the Greek text only has αὐτούς (autous, “them”), the antecedent is the slaves of the masters. Therefore, it was translated this way to make it explicit in English.
- Ephesians 6:9 tn Grk “do the same things to them.”
- Ephesians 6:9 tn Grk “giving up the threat.”
- Ephesians 6:9 tn Grk “because of both they and you, the Lord is, in heaven…”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.