Ephesians 6:21-22
English Standard Version
Final Greetings
21 (A)So that you also may know how I am and what I am doing, (B)Tychicus the beloved brother and faithful minister in the Lord will tell you everything. 22 I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may (C)encourage your hearts.
Read full chapter
Ephesians 6:21-22
Christian Standard Bible
Paul’s Farewell
21 Tychicus,(A) our dearly loved brother and faithful servant[a] in the Lord, will tell you all the news about me so that you may be informed. 22 I am sending him to you for this very reason, to let you know how we are and to encourage(B) your hearts.(C)
Read full chapterFootnotes
- 6:21 Or deacon
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:21-22
SBL Greek New Testament
21 Ἵνα δὲ [a]εἰδῆτε καὶ ὑμεῖς τὰ κατ’ ἐμέ, τί πράσσω, πάντα [b]γνωρίσει ὑμῖν Τυχικὸς ὁ ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος ἐν κυρίῳ, 22 ὃν ἔπεμψα πρὸς ὑμᾶς εἰς αὐτὸ τοῦτο ἵνα γνῶτε τὰ περὶ ἡμῶν καὶ παρακαλέσῃ τὰς καρδίας ὑμῶν.
Read full chapterFootnotes
- ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:21 εἰδῆτε καὶ ὑμεῖς WH NIV RP ] καὶ ὑμεῖς εἰδῆτε Treg
- ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:21 γνωρίσει ὑμῖν WH Treg NIV ] ὑμῖν γνωρίσει RP
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Scripture quotations marked SBLGNT are from the The Greek New Testament: SBL Edition. Copyright © 2010 by Society of Biblical Literature and Logos Bible Software