Add parallel Print Page Options

The Whole Armor of God

10 A final word: Be strong in the Lord and in his mighty power. 11 Put on all of God’s armor so that you will be able to stand firm against all strategies of the devil. 12 For we[a] are not fighting against flesh-and-blood enemies, but against evil rulers and authorities of the unseen world, against mighty powers in this dark world, and against evil spirits in the heavenly places.

13 Therefore, put on every piece of God’s armor so you will be able to resist the enemy in the time of evil. Then after the battle you will still be standing firm.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:12 Some manuscripts read you.

The Armor of God

10 Finally, (A)be strong in the Lord and in (B)the strength of His might. 11 (C)Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the (D)schemes of the devil. 12 For our (E)struggle is not against [a](F)flesh and blood, but (G)against the rulers, against the powers, against the (H)world forces of this (I)darkness, against the (J)spiritual forces of wickedness in (K)the heavenly places. 13 Therefore, take up (L)the full armor of God, so that you will be able to (M)resist on (N)the evil day, and having done everything, to stand firm.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 6:12 Lit blood and flesh

La armadura de Dios para el cristiano

10 Por lo demás, fortalézcanse en el Señor(A) y en el poder de su fuerza(B). 11 Revístanse con[a] toda la armadura de Dios(C) para que puedan estar firmes contra las insidias del diablo(D). 12 Porque nuestra lucha(E) no es contra sangre y carne(F), sino contra principados, contra potestades, contra los poderes[b] de este mundo(G) de tinieblas(H), contra las fuerzas espirituales de maldad en las regiones celestes(I).

13 Por tanto, tomen toda la armadura de Dios(J), para que puedan resistir en el día malo(K), y habiéndolo hecho todo, estar firmes(L).

Read full chapter

Footnotes

  1. Efesios 6:11 O de.
  2. Efesios 6:12 O gobernantes.