Add parallel Print Page Options

The Old Life and the New

17 Now this I affirm and insist on in the Lord: you must no longer walk as the[a] gentiles walk, in the futility of their minds;(A) 18 they are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.(B) 19 They have lost all sensitivity and have abandoned themselves to licentiousness, greedy to practice every kind of impurity.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.17 Other ancient authorities add other

Live in Holiness

17 So I say this, and insist[a] in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility[b] of their thinking.[c] 18 They are darkened in their understanding,[d] being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts. 19 Because they are callous, they have given themselves over to indecency for the practice of every kind of impurity with greediness.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 4:17 tn On the translation of μαρτύρομαι (marturomai) as “insist” see BDAG 619 s.v. 2.
  2. Ephesians 4:17 tn On the translation of ματαιότης (mataiotēs) as “futility” see BDAG 621 s.v.
  3. Ephesians 4:17 tn Or “thoughts,” “mind.”
  4. Ephesians 4:18 tn In the Greek text this clause is actually subordinate to περιπατεῖ (peripatei) in v. 17. It was broken up in the English translation so as to avoid an unnecessarily long and cumbersome statement.
  5. Ephesians 4:19 sn Greediness refers to an increasing desire for more and more. The point is that sinful passions and desires are never satisfied.