Efeziërs 4:7-9
BasisBijbel
7 Maar God heeft in zijn goedheid aan iedereen een eigen geschenk gegeven. Christus bepaalt wát, en hoeveel. 8 Daarom staat er in de Boeken: "Toen Hij terugging naar de hemel, bevrijdde Hij de krijgsgevangenen. En Hij gaf geschenken aan de mensen." 9 Wat betekent dit: "Hij is teruggegaan naar de hemel"? Dat betekent dat Hij daar eerst vandaan gekomen is, naar de aarde.
Read full chapter
Ephesians 4:7-9
New King James Version
Spiritual Gifts
7 But (A)to each one of us grace was given according to the measure of Christ’s gift. 8 Therefore He says:
(B)“When He ascended on high,
He led captivity captive,
And gave gifts to men.”
9 (C)(Now this, “He ascended”—what does it mean but that He also [a]first descended into the lower parts of the earth?
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 4:9 NU omits first
Ephesians 4:7-9
King James Version
7 But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.
8 Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.
9 (Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?
Read full chapter
Ephesians 4:7-9
English Standard Version
7 But (A)grace was given (B)to each one of us (C)according to the measure of Christ's gift. 8 Therefore it says,
9 ((F)In saying, “He ascended,” what does it mean but that he had also descended into (G)the lower regions, the earth?[b]
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 4:8 The Greek word anthropoi can refer to both men and women
- Ephesians 4:9 Or the lower parts of the earth?
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

