Ephesians 1
Common English Bible
Greeting
1 From Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will.
To the holy and faithful people in Christ Jesus in Ephesus.[a]
2 Grace and peace to you from God our Father and our Lord Jesus Christ.
The believers’ blessings
3 Bless the God and Father of our Lord Jesus Christ! He has blessed us in Christ with every spiritual blessing that comes from heaven. 4 God chose us in Christ to be holy and blameless in God’s presence before the creation of the world. 5 God destined us to be his adopted children through Jesus Christ because of his love. This was according to his goodwill and plan 6 and to honor his glorious grace that he has given to us freely through the Son whom he loves. 7 We have been ransomed through his Son’s blood, and we have forgiveness for our failures based on his overflowing grace, 8 which he poured over us with wisdom and understanding. 9 God revealed his hidden design[b] to us, which is according to his goodwill and the plan that he intended to accomplish through his Son. 10 This is what God planned for the climax of all times:[c] to bring all things together in Christ, the things in heaven along with the things on earth. 11 We have also received an inheritance in Christ. We were destined by the plan of God, who accomplishes everything according to his design. 12 We are called to be an honor to God’s glory because we were the first to hope in Christ. 13 You too heard the word of truth in Christ, which is the good news of your salvation. You were sealed with the promised Holy Spirit because you believed in Christ. 14 The Holy Spirit is the down payment on our inheritance, which is applied toward our redemption as God’s own people, resulting in the honor of God’s glory.
Paul’s prayer for the Ephesians
15 Since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all God’s people, this is the reason that 16 I don’t stop giving thanks to God for you when I remember you in my prayers. 17 I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, will give you a spirit of wisdom and revelation that makes God known to you. 18 I pray that the eyes of your heart will have enough light to see what is the hope of God’s call, what is the richness of God’s glorious inheritance among believers, 19 and what is the overwhelming greatness of God’s power that is working among us believers. This power is conferred by the energy of God’s powerful strength. 20 God’s power was at work in Christ when God raised him from the dead and sat him at God’s right side in the heavens, 21 far above every ruler and authority and power and angelic power, any power that might be named not only now but in the future. 22 God put everything under Christ’s feet and made him head of everything in the church, 23 which is his body. His body, the church, is the fullness of Christ, who fills everything in every way.
Footnotes
- Ephesians 1:1 The location of Ephesus was added in some later manuscripts, probably to make the opening of this letter similar to the others in the collection of Paul’s letters.
- Ephesians 1:9 Or mystery
- Ephesians 1:10 Or the fullness of times
Efesios 1
Reina-Valera 1995
1 Pablo, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, a los santos y fieles en Cristo Jesús que están en Éfeso: 2 Gracia y paz a vosotros de parte de Dios, nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.
Bendiciones espirituales en Cristo
3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo,
que nos bendijo con toda bendición espiritual
en los lugares celestiales en Cristo,
4 según nos escogió en él antes de la fundación del mundo,
para que fuéramos santos y sin mancha delante de él.
5 Por su amor, nos predestinó para ser adoptados hijos suyos
por medio de Jesucristo,
según el puro afecto de su voluntad,
6 para alabanza de la gloria de su gracia,
con la cual nos hizo aceptos en el Amado.
7 En él tenemos redención por su sangre,
el perdón de pecados
según las riquezas de su gracia,
8 que hizo sobreabundar para con nosotros
en toda sabiduría e inteligencia.
9 Él nos dio a conocer el misterio de su voluntad,
según su beneplácito,
el cual se había propuesto en sí mismo,
10 de reunir todas las cosas en Cristo,
en el cumplimiento de los tiempos establecidos,
así las que están en los cielos como las que están en la tierra.
11 En él asimismo tuvimos herencia,
habiendo sido predestinados
conforme al propósito del que hace todas las cosas
según el designio de su voluntad,
12 a fin de que seamos para alabanza de su gloria,
nosotros los que primeramente esperábamos en Cristo.
13 En él también vosotros,
habiendo oído la palabra de verdad,
el evangelio de vuestra salvación,
y habiendo creído en él,
fuisteis sellados con el Espíritu Santo de la promesa,
14 que es las arras de nuestra herencia
hasta la redención de la posesión adquirida,
para alabanza de su gloria.
El espíritu de sabiduría y de revelación
15 Por esta causa también yo, habiendo oído de vuestra fe en el Señor Jesús y de vuestro amor para con todos los santos, 16 no ceso de dar gracias por vosotros, haciendo memoria de vosotros en mis oraciones, 17 para que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de él; 18 que él alumbre los ojos de vuestro entendimiento, para que sepáis cuál es la esperanza a que él os ha llamado, cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos 19 y cuál la extraordinaria grandeza de su poder para con nosotros los que creemos, según la acción de su fuerza poderosa. 20 Esta fuerza operó en Cristo, resucitándolo de los muertos y sentándolo a su derecha en los lugares celestiales, 21 sobre todo principado y autoridad, poder y señorío, y sobre todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo, sino también en el venidero. 22 Y sometió todas las cosas debajo de sus pies, y lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la iglesia, 23 la cual es su cuerpo, la plenitud de Aquel que todo lo llena en todo.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Copyright © 1995 by United Bible Societies