Add parallel Print Page Options

Paul’s Ministry to the Gentiles

This is the reason that I, Paul, am a prisoner for[a] Christ Jesus[b] for the sake of you gentiles, for surely[c] you have already heard of the commission of God’s grace that was given me for you and how the mystery was made known to me by revelation, as I wrote above in a few words,[d](A) a reading of which will enable you to perceive my understanding of the mystery of Christ.(B) In former generations this mystery[e] was not made known to humankind, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit:(C) that is, the gentiles have become fellow heirs, members of the same body, and sharers in the promise in Christ Jesus through the gospel.(D)

Of this gospel I have become a servant according to the gift of God’s grace that was given me by the working of his power. Although I am the very least of all the saints, this grace was given to me to bring to the gentiles the news of the boundless riches of Christ(E) and to make everyone see[f] what is the plan of the mystery hidden for ages in[g] God, who created all things,(F) 10 so that through the church the wisdom of God in its rich variety might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.[h](G) 11 This was in accordance with the eternal purpose that he has carried out in Christ Jesus our Lord, 12 in whom we have access in boldness and confidence through faith in him.[i](H) 13 I pray, therefore, that you[j] may not lose heart over my sufferings for you; they are your glory.

Prayer for the Readers

14 For this reason I bow my knees before the Father,[k] 15 from whom every family[l] in heaven and on earth takes its name. 16 I pray that, according to the riches of his glory, he may grant that you may be strengthened in your inner being with power through his Spirit(I) 17 and that Christ may dwell in your hearts through faith, as you are being rooted and grounded in love. 18 I pray that you may have the power to comprehend, with all the saints, what is the breadth and length and height and depth(J) 19 and to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you may be filled with all the fullness of God.(K)

20 Now to him who by the power at work within us is able to accomplish abundantly far more than all we can ask or imagine,(L) 21 to him be glory in the church and[m] in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen.

Footnotes

  1. 3.1 Or of
  2. 3.1 Other ancient authorities lack Jesus
  3. 3.2 Or if indeed
  4. 3.3 Or wrote before in brief
  5. 3.5 Gk it
  6. 3.9 Other ancient authorities read to bring to light
  7. 3.9 Or by
  8. 3.10 Gk heavenlies
  9. 3.12 Or the faith of him
  10. 3.13 Or I
  11. 3.14 Other ancient authorities add of our Lord Jesus Christ
  12. 3.15 Gk fatherhood
  13. 3.21 Other ancient authorities omit and

Pablo y el misterio de Cristo

Por esta razón yo, Pablo, prisionero de Cristo Jesús por el bien de ustedes los no judíos, me arrodillo en oración.[a]

Sin duda se han enterado del plan de la gracia de Dios que él me encomendó para ustedes, es decir, el misterio que me dio a conocer por revelación, como ya les escribí brevemente. Al leer esto, podrán darse cuenta de que comprendo el misterio de Cristo. Ese misterio, que en otras generaciones no se dio a conocer a los seres humanos, ahora se ha revelado por el Espíritu a los santos apóstoles y profetas de Dios. Es decir, que los no judíos son, junto con Israel, beneficiarios de la misma herencia, miembros de un mismo cuerpo y participantes igualmente de la promesa en Cristo Jesús mediante el evangelio.

De este evangelio llegué a ser servidor. Este fue el regalo que Dios me dio por su gracia, conforme a su poder eficaz. Aunque soy el más insignificante de todos los creyentes, recibí esta gracia de predicar a las naciones las incalculables riquezas de Cristo y de hacer entender a todos el plan divino, el misterio que desde los tiempos eternos se mantuvo oculto en Dios, creador de todas las cosas. 10 El fin de todo esto es que la sabiduría de Dios, en toda su diversidad, se dé a conocer ahora, por medio de la iglesia, a los poderes y autoridades en las regiones celestiales, 11 conforme a su eterno propósito realizado en Cristo Jesús nuestro Señor. 12 En él, mediante la fe, disfrutamos de libertad y confianza para acercarnos a Dios. 13 Así que les pido que no se desanimen a causa de lo que sufro por ustedes, ya que estos sufrimientos míos son para ustedes un honor.

Oración por los efesios

14 Por esta razón me arrodillo delante del Padre, 15 de quien recibe nombre toda familia[b] en el cielo y en la tierra. 16 Le pido que, por medio del Espíritu y con el poder que procede de sus gloriosas riquezas, los fortalezca a ustedes en lo íntimo de su ser, 17 para que por fe Cristo habite en sus corazones. Y pido que, arraigados y cimentados en amor, 18 puedan comprender, junto con todos los creyentes, cuán ancho y largo, alto y profundo es el amor de Cristo. 19 En fin, que conozcan ese amor que sobrepasa nuestro conocimiento, para que sean llenos de la plenitud de Dios.

20 Al que puede hacer muchísimo más que todo lo que podamos imaginarnos o pedir, por el poder que obra eficazmente en nosotros, 21 ¡a él sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos! Amén.

Footnotes

  1. 3:1 En el griego este versículo termina con las palabras no judíos, y el tema se reinicia en el v. 14.
  2. 3:15 familia. Alt. paternidad.