Add parallel Print Page Options

12 In those days you were living apart from Christ. You were excluded from citizenship among the people of Israel, and you did not know the covenant promises God had made to them. You lived in this world without God and without hope.

Read full chapter

12 remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners(A) to the covenants of the promise,(B) without hope(C) and without God in the world.

Read full chapter

Paul’s Concern for the Galatians

Before you Gentiles knew God, you were slaves to so-called gods that do not even exist.

Read full chapter

Paul’s Concern for the Galatians

Formerly, when you did not know God,(A) you were slaves(B) to those who by nature are not gods.(C)

Read full chapter

21 This includes you who were once far away from God. You were his enemies, separated from him by your evil thoughts and actions.

Read full chapter

21 Once you were alienated from God and were enemies(A) in your minds(B) because of[a] your evil behavior.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:21 Or minds, as shown by

The Hope of Eternal Life

All praise to God, the Father of our Lord Jesus Christ. It is by his great mercy that we have been born again, because God raised Jesus Christ from the dead. Now we live with great expectation,

Read full chapter

Praise to God for a Living Hope

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ!(A) In his great mercy(B) he has given us new birth(C) into a living hope(D) through the resurrection of Jesus Christ from the dead,(E)

Read full chapter

31 “The day is coming,” says the Lord, “when I will make a new covenant with the people of Israel and Judah. 32 This covenant will not be like the one I made with their ancestors when I took them by the hand and brought them out of the land of Egypt. They broke that covenant, though I loved them as a husband loves his wife,” says the Lord.

33 “But this is the new covenant I will make with the people of Israel after those days,” says the Lord. “I will put my instructions deep within them, and I will write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people. 34 And they will not need to teach their neighbors, nor will they need to teach their relatives, saying, ‘You should know the Lord.’ For everyone, from the least to the greatest, will know me already,” says the Lord. “And I will forgive their wickedness, and I will never again remember their sins.”

Read full chapter

31 “The days are coming,” declares the Lord,
    “when I will make a new covenant(A)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
32 It will not be like the covenant(B)
    I made with their ancestors(C)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,(D)
because they broke my covenant,
    though I was a husband(E) to[a] them,[b]
declares the Lord.
33 “This is the covenant I will make with the people of Israel
    after that time,” declares the Lord.
“I will put my law in their minds(F)
    and write it on their hearts.(G)
I will be their God,
    and they will be my people.(H)
34 No longer will they teach(I) their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know(J) me,
    from the least of them to the greatest,”
declares the Lord.
“For I will forgive(K) their wickedness
    and will remember their sins(L) no more.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 31:32 Hebrew; Septuagint and Syriac / and I turned away from
  2. Jeremiah 31:32 Or was their master

The Hope of the Resurrection

13 And now, dear brothers and sisters, we want you to know what will happen to the believers who have died[a] so you will not grieve like people who have no hope.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:13 Greek those who have fallen asleep; also in 4:14.

Believers Who Have Died

13 Brothers and sisters, we do not want you to be uninformed(A) about those who sleep in death,(B) so that you do not grieve like the rest of mankind, who have no hope.(C)

Read full chapter

18 Their minds are full of darkness; they wander far from the life God gives because they have closed their minds and hardened their hearts against him.

Read full chapter

18 They are darkened in their understanding(A) and separated from the life of God(B) because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.(C)

Read full chapter

26 And I will make a covenant of peace with them, an everlasting covenant. I will give them their land and increase their numbers,[a] and I will put my Temple among them forever.

Read full chapter

Footnotes

  1. 37:26 Hebrew reads I will give them and increase their numbers; Greek version lacks the entire phrase.

26 I will make a covenant of peace(A) with them; it will be an everlasting covenant.(B) I will establish them and increase their numbers,(C) and I will put my sanctuary among them(D) forever.(E)

Read full chapter

not in lustful passion like the pagans who do not know God and his ways.

Read full chapter

not in passionate lust(A) like the pagans,(B) who do not know God;(C)

Read full chapter

“Yes, I am the vine; you are the branches. Those who remain in me, and I in them, will produce much fruit. For apart from me you can do nothing.

Read full chapter

“I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit;(A) apart from me you can do nothing.

Read full chapter

18 So God has given both his promise and his oath. These two things are unchangeable because it is impossible for God to lie. Therefore, we who have fled to him for refuge can have great confidence as we hold to the hope that lies before us.

Read full chapter

18 God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie,(A) we who have fled to take hold of the hope(B) set before us may be greatly encouraged.

Read full chapter

16 God gave the promises to Abraham and his child.[a] And notice that the Scripture doesn’t say “to his children,[b]” as if it meant many descendants. Rather, it says “to his child”—and that, of course, means Christ. 17 This is what I am trying to say: The agreement God made with Abraham could not be canceled 430 years later when God gave the law to Moses. God would be breaking his promise.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:16a Greek seed; also in 3:16c, 19. See notes on Gen 12:7 and 13:15.
  2. 3:16b Greek seeds.

16 The promises were spoken to Abraham and to his seed.(A) Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,”[a](B) meaning one person, who is Christ. 17 What I mean is this: The law, introduced 430 years(C) later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 3:16 Gen. 12:7; 13:15; 24:7

19 What am I trying to say? Am I saying that food offered to idols has some significance, or that idols are real gods? 20 No, not at all. I am saying that these sacrifices are offered to demons, not to God. And I don’t want you to participate with demons.

Read full chapter

19 Do I mean then that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?(A) 20 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons,(B) not to God, and I do not want you to be participants with demons.

Read full chapter