Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

23 Naye Mukama Katonda wo anaagagabulanga mu mukono gwo n’ageeraliikirizanga ng’agatabuddetabudde, okutuusa lwe ganaazikirizibwanga.

Read full chapter

23 But the Lord your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion until they are destroyed.(A)

Read full chapter

(A)n’okukka ku luuyi olw’ebugwanjuba ku nsalo ey’Abayafuleti ku nsalo ey’e Besukolooni eky’emmanga ku Gezeri n’ekoma ku nnyanja.

Read full chapter

descended westward to the territory of the Japhletites as far as the region of Lower Beth Horon(A) and on to Gezer,(B) ending at the Mediterranean Sea.

Read full chapter

Omugabo gw’abaana ba Efulayimu

(A)Ettaka ly’abaana ba Efulayimu ng’enju zaabwe bwe zaali eno gye lyayitanga;

ku luuyi olw’ebuvanjuba ku Atalosuaddali n’okutuuka ku Besukolooni ey’Ekyengulu,

Read full chapter

This was the territory of Ephraim, according to its clans:

The boundary of their inheritance went from Ataroth Addar(A) in the east to Upper Beth Horon(B)

Read full chapter

35 (A)n’e Yalamusi n’e Adulamu, n’e Soko, n’e Azeka

Read full chapter

35 Jarmuth,(A) Adullam,(B) Sokoh,(C) Azekah,(D)

Read full chapter