Efesini 4:24-26
Nuova Riveduta 2006
24 e a rivestire l’uomo nuovo che è creato a immagine di Dio nella giustizia e nella santità che procedono dalla verità.
25 Perciò, bandita la menzogna, ognuno dica la verità al suo prossimo[a], perché siamo membra gli uni degli altri. 26 Adiratevi e non peccate[b]; il sole non tramonti sopra la vostra ira
Read full chapterFootnotes
- Efesini 4:25 +Za 8:16.
- Efesini 4:26 +Sl 4:4.
Efesini 4:24-26
Conferenza Episcopale Italiana
24 e rivestire l'uomo nuovo, creato secondo Dio nella giustizia e nella santità vera. 25 Perciò, bando alla menzogna: dite ciascuno la verità al proprio prossimo; perché siamo membra gli uni degli altri. 26 Nell'ira, non peccate; non tramonti il sole sopra la vostra ira,
Read full chapter
Ephesians 4:24-26
New International Version
24 and to put on(A) the new self,(B) created to be like God in true righteousness and holiness.(C)
25 Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully(D) to your neighbor, for we are all members of one body.(E) 26 “In your anger do not sin”[a]:(F) Do not let the sun go down while you are still angry,
Footnotes
- Ephesians 4:26 Psalm 4:4 (see Septuagint)
Ephesians 4:24-26
New King James Version
24 and that you (A)put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness.
Do Not Grieve the Spirit
25 Therefore, putting away lying, (B)“Let each one of you speak truth with his neighbor,” for (C)we are members of one another. 26 (D)“Be angry, and do not sin”: do not let the sun go down on your wrath,
Read full chapterCopyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

