Efesierbrevet 5
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Ett liv i kärlek
5 Följ Guds exempel i allt vad ni gör, på samma sätt som ett barn försöker likna sin far.
2 Var kärleksfulla mot varandra och följ Kristi föredöme, han som älskade er och gav sig själv åt Gud som ett offer som var nödvändigt för era synder. Gud tyckte om detta offer, för Kristi kärlek till er var som välluktande parfym för honom.
3 Låt det inte finnas någon sexuell synd eller annan orenhet eller girighet bland er. Ni är ju kristna!
4 Smutsiga historier, fräckheter och grova skämt är ingenting för er. Påminn i stället varandra om Guds godhet och var tacksamma.
5 Det ska ni ha klart för er: Kristi och Guds rike kommer aldrig att tillhöra någon som lever i sexuell omoral, inte heller den som är självisk, för en självisk person är egentligen en avgudadyrkare. Han älskar och tillber detta livets goda mer än Gud.
6 Låt er inte luras av dem som försöker att ursäkta dessa synder. Gud ser allvarligt på synden och hans vrede kommer att drabba dem som inte lyder honom.
7 Håll er borta från sådana människor.
8 En gång var era hjärtan fyllda av mörker, men nu är de fyllda av ljus från Herren, och ert uppträdande borde visa det!
9 Därför att ni har detta ljus inom er, bör ni bara göra det som är gott och riktigt och sant.
10 Lär er dag för dag att förstå vad som är Herrens vilja.
11 Ta inte del i några tvivelaktiga handlingar, utan gå emot dem och avslöja dem i stället.
12 Vad de ogudaktiga sysslar med i mörkret är så avskyvärt att man inte ens vill tala om det.
13 Men när ljuset lyser avslöjas deras synd, och sanningen kommer i dagen. Och när de inser hur fel de verkligen lever, kanske en del av dem till och med blir ljusets barn.
14 Det är därför som Gud säger i Skriften: Vakna, du som sover, och stå upp från de döda, så ska Kristus vara ditt ljus.
15-16 Var noga med hur ni lever och visa ansvar. Handla inte oklokt! Var visa! Gör det mesta möjliga av varje tillfälle ni kan göra något gott.
17 Handla inte tanklöst, utan försök att ta reda på vad Herren vill, och gör vad han vill att ni ska göra.
18 Drick er inte fulla på vin, för det leder till utsvävningar. Låt er i stället fyllas av den helige Ande, och låt er behärskas av honom.
19 Tala mycket om Herren med varandra, citera psalmer och sånger och sjung andliga visor! Spela och sjung i era hjärtan till Herrens ära!
20 Tacka alltid vår Gud och Far för allting i Herrens, Jesu Kristi, namn!
Förhållandet mellan man och hustru
21 Ära Kristus genom att underordna er varandra.
22 Ni hustrur måste ställa er under era mäns ledning, på samma sätt som ni ställer er under Herrens.
23 En make har nämligen ansvar för sin hustru på samma sätt som Kristus har ansvar för sin kropp, församlingen. Han gav ju sitt liv för den och är dess Frälsare.
24 Därför ska ni hustrur villigt lyda era män i allt, på samma sätt som församlingen lyder Kristus.
25 Och ni män bör visa samma slags kärlek till era hustrur som Kristus visade när han gav sitt liv för församlingen. Han gjorde det
26 för att göra henne helig och ren genom dopet och Guds ord.
27 Han ville ha henne vid sin sida som en brud i all sin skönhet, fullkomlig och fläckfri, och han vill se henne helig och utan något enda fel.
28 Det är så männen ska älska sina hustrur, de ska älska dem som sig själva.
29-30 Ingen hatar sin egen kropp utan vårdar den kärleksfullt, precis som Kristus vårdar sin kropp, församlingen, där vi är delar.
31 Skriften säger att man och hustru är en kropp: En man ska lämna sin far och mor, när han gifter sig, och så leva med sin hustru, och de två kommer så att för alltid höra samman.
32 Jag vet att detta är svårt att förstå, men det illustrerar förhållandet mellan Kristus och församlingen.
33 Därför upprepar jag igen: En man ska älska sin hustru som sig själv, och hustrun bör ha djup respekt för sin man och se upp till honom och ära honom.
Efesierbrevet 5
Svenska Folkbibeln
5 1 Bli Guds efterföljare, ni som är hans älskade barn. 2 Och lev i kärlek, så som Kristus har älskat oss och utlämnat sig själv för oss som offergåva, ett välluktande offer åt Gud. 3 Men otukt och allt slags orenhet eller girighet skall inte ens nämnas bland er, det anstår inte de heliga. 4 Inte heller passar sig fräckt och oförnuftigt prat eller tvetydigt skämt. Tacka i stället Gud. 5 Ni skall veta att ingen otuktig eller oren eller girig - en sådan är en avgudadyrkare - skall ärva Kristi och Guds rike. 6 Låt ingen bedra er med tomt prat. Allt sådant nedkallar Guds vrede över olydnadens barn. 7 Ha därför ingenting med dem att göra.
8 Ni var en gång mörker, men nu är ni ljus i Herren. Vandra då som ljusets barn. 9 Ty ljusets frukt består i allt vad godhet, rättfärdighet och sanning heter. 10 Och pröva vad som är Herren kärt. 11 Ha inget att göra med mörkrets ofruktbara gärningar utan avslöja dem i stället. 12 Vad sådana människor gör i hemlighet är skamligt till och med att nämna. 13 Men allt kommer i dagen, när det uppenbaras av ljuset, 14 ty allt som uppenbaras är ljus. Därför heter det: "Vakna upp, du som sover, och stå upp från de döda, så skall Kristus lysa över dig."[a]
15 Se alltså noga till hur ni lever, att ni inte lever som ovisa människor utan som visa. 16 Ta väl vara på varje tillfälle, ty dagarna är onda. 17 Var därför inte oförståndiga utan förstå vad som är Herrens vilja. 18 Berusa er inte med vin, sådant leder till ett liv i laster. Låt er i stället uppfyllas av Anden, 19 så att ni talar till varandra med psalmer, hymner och andliga sånger, och sjunger och spelar för Herren i era hjärtan. 20 Tacka alltid vår Gud och Fader för allt i vår Herre Jesu Kristi namn. 21 Underordna er varandra i Kristi fruktan.
22 Ni hustrur, underordna er era män, så som ni underordnar er Herren. 23 Ty en man är sin hustrus huvud, liksom Kristus är församlingens huvud - han som är Frälsare för sin kropp. 24 Som församlingen underordnar sig Kristus, skall hustrun i allt underordna sig sin man.
Kristen kärlek innebär offer
25 Ni män, älska era hustrur, så som Kristus har älskat församlingen och offrat sig för den, 26 för att helga den, sedan han renat den genom vattnets bad, i kraft av ordet. 27 Ty han ville ställa fram församlingen inför sig i härlighet, utan fläck eller skrynkla eller något annat sådant. Helig och fullkomlig skulle den vara. 28 På samma sätt är mannen skyldig att älska sin hustru som sin egen kropp. Den som älskar sin hustru älskar sig själv. 29 Ingen har någonsin hatat sin egen kropp,[b] utan man ger den näring och vårdar den, så som Kristus gör med församlingen, 30 eftersom vi är lemmar i hans kropp. 31 Därför skall en man lämna sin far och sin mor och hålla sig till sin hustru, och de två skall vara ett kött. [c] 32 Denna hemlighet är stor - jag talar om Kristus och församlingen. 33 Men vad er angår skall var och en älska sin hustru som sig själv, och hustrun skall visa sin man vördnad.
Footnotes
- Efesierbrevet 5:14 Citatet finns inte ordagrant i GT, men anspelar på Jes 9:2, 26:19, 60:1.
- Efesierbrevet 5:29 sin egen kropp Ordagrant: "sitt eget kött".
- Efesierbrevet 5:31 1 Mos 2:24.
אגרת פולוס השליח אל-האפסים 5
Habrit Hakhadasha/Haderekh
ה עליכם ללכת בעקבות אלוהים, כי אתם ילדיו והוא אוהב אתכם. 2 אהבו איש את רעהו, כשם שהמשיח אהב אותנו וביטא אהבה זאת בהקריבו את עצמו למעננו, כדי לסלוח על חטאינו, וקורבנו היה רצוי לאלוהים.
3 בכל הנוגע למעשי זנות למיניהם, מעשי טומאה ואהבת בצע – אפילו אל תזכירו אותם! נושאים אלה אינם הולמים שיחת מאמינים משיחיים. 4 הימנעו גם מניבול-פה, דברי שטות וליצנות – אין הם הולמים אתכם! לעומת זאת, הזכירו איש לרעהו את טוב-לבו של אלוהים והיו אסירי תודה.
5 דעו לכם כי הזונים ואוהבי הבצע, שאינם אלא עובדי אלילים, לעולם לא יירשו את מלכות האלוהים והמשיח, כי הם אוהבים את דברי העולם הזה יותר מאשר את אלוהים. 6 אל תניחו לאיש להתעות אתכם בנושא זה, כי בגלל חטאים כאלה ישפוך אלוהים את זעמו על מי שמורד בו. 7 אף אל תתחברו עם אנשים כאלה! 8 פעם חייתם בחשכה ובחטא, אך כעת אתם חיים באור אדוננו, והתנהגותכם צריכה להוכיח זאת. 9 שכן פרי הרוח והאור הוא כל דבר טוב, צודק ואמיתי.
10 השתדלו ללמוד מה רצוי בעיני אדוננו. 11 אל תשתתפו במעשים רעים למיניהם שאינם מביאים כל תועלת, אלא הוקיעו אותם! 12 בושה וחרפה היא מה שעושים הרשעים בסתר. 13 כשאתה חושף אותם לאור נראים חטאיהם בבירור, ובמקום שבו ניתן לראות בבירור יש אור. 14 על כן נאמר: "התעורר, אתה הישן, קום מן המתים והמשיח יאיר עליך!"
19 בפגשכם זה את זה שוחחו על אודות האדון, צטטו מזמורי תהילים, שירו שירים רוחניים וזמרו לאלוהים בלבבכם. 20 הודו תמיד על כל דבר לאלוהים אבינו בשם ישוע המשיח אדוננו.
21 כבדו את המשיח על-ידי כניעתכם איש לרעהו. 22 נשים, עליכן להיכנע ולציית לבעליכן, כשם שאתן נכנעות ומצייתות למשיח. 23 כי הבעל הוא ראש האישה, כשם שהמשיח הוא ראש הקהילה, שהיא גופו ואשר למענה הקריב את חייו, כדי להושיעה ולדאוג לה. 24 אם כן, עליכן, הנשים, להיכנע ברצון לבעליכן בכל דבר, כשם שהקהילה נכנעת למשיח.
25 אתם, הבעלים, אהבו את נשותיכם באותה מידה שאהב המשיח את הקהילה, כשהקריב את חייו למענה 26 כדי לזכותה ולקדשה, לרחצה בדבר אלוהים, 27 למען יוכל להעמידה לפניו כקהילה יפה וקדושה, חסרת-דופי, כתם או פגם. 28 על הבעלים לאהוב את נשותיהם כמו את עצמם, כי הבעל ואשתו אחד הם.
33 אם כן, אני חוזר ואומר: הבעל חייב לאהוב את אשתו כמו את עצמו, והאישה חייבת לכבד את בעלה ולציית לו.
Ephesians 5
New International Version
5 1 Follow God’s example,(A) therefore, as dearly loved children(B) 2 and walk in the way of love, just as Christ loved us(C) and gave himself up for us(D) as a fragrant offering and sacrifice to God.(E)
3 But among you there must not be even a hint of sexual immorality,(F) or of any kind of impurity, or of greed,(G) because these are improper for God’s holy people. 4 Nor should there be obscenity, foolish talk(H) or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving.(I) 5 For of this you can be sure: No immoral, impure or greedy person—such a person is an idolater(J)—has any inheritance(K) in the kingdom of Christ and of God.[a](L) 6 Let no one deceive you(M) with empty words, for because of such things God’s wrath(N) comes on those who are disobedient.(O) 7 Therefore do not be partners with them.
8 For you were once(P) darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light(Q) 9 (for the fruit(R) of the light consists in all goodness,(S) righteousness and truth) 10 and find out what pleases the Lord.(T) 11 Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness,(U) but rather expose them. 12 It is shameful even to mention what the disobedient do in secret. 13 But everything exposed by the light(V) becomes visible—and everything that is illuminated becomes a light. 14 This is why it is said:
15 Be very careful, then, how you live(Z)—not as unwise but as wise, 16 making the most of every opportunity,(AA) because the days are evil.(AB) 17 Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is.(AC) 18 Do not get drunk on wine,(AD) which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit,(AE) 19 speaking to one another with psalms, hymns, and songs from the Spirit.(AF) Sing and make music from your heart to the Lord, 20 always giving thanks(AG) to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.
Instructions for Christian Households(AH)
21 Submit to one another(AI) out of reverence for Christ.
22 Wives, submit yourselves to your own husbands(AJ) as you do to the Lord.(AK) 23 For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church,(AL) his body, of which he is the Savior. 24 Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands(AM) in everything.
25 Husbands, love your wives,(AN) just as Christ loved the church and gave himself up for her(AO) 26 to make her holy,(AP) cleansing[b] her by the washing(AQ) with water through the word, 27 and to present her to himself(AR) as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.(AS) 28 In this same way, husbands ought to love their wives(AT) as their own bodies. He who loves his wife loves himself. 29 After all, no one ever hated their own body, but they feed and care for their body, just as Christ does the church— 30 for we are members of his body.(AU) 31 “For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”[c](AV) 32 This is a profound mystery—but I am talking about Christ and the church. 33 However, each one of you also must love his wife(AW) as he loves himself, and the wife must respect her husband.
Footnotes
- Ephesians 5:5 Or kingdom of the Messiah and God
- Ephesians 5:26 Or having cleansed
- Ephesians 5:31 Gen. 2:24
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Habrit Hakhadasha/Haderekh “The Way” (Hebrew Living New Testament)
Copyright © 1979, 2009 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
