Add parallel Print Page Options

Paradojas y contrastes

Más vale buen nombre que buen perfume,
y el día de la muerte más que el día del nacimiento.
Mejor ir a un duelo que a una fiesta,
porque en duelo acaba toda vida humana,
y el que aún vive debe tenerlo en cuenta.
Más vale pena que risa,
pues tras un cara triste hay un corazón feliz.
Los sabios piensan en la muerte,
los necios en la diversión.
Más vale oír reprensión de sabio
que escuchar coplas de necios;
como crepitar de cardos bajo la olla
así es la risa del necio;
y esto también es vana ilusión.
La violencia ofusca al sabio
y el soborno pervierte la conciencia.
Más vale el final que el comienzo,
más vale paciencia que arrogancia.
No te dejes llevar por la cólera,
pues la cólera habita dentro del necio.
10 No te preguntes por qué
cualquier tiempo pasado fue mejor,
pues esa no es pregunta de sabios.
11 Mucho vale sabiduría con hacienda
y aprovecha a todos los que viven;
12 porque sabiduría y riqueza
dan la misma sombra;
la ventaja de la sabiduría
es que da vida a sus dueños.

13 Observa la obra de Dios:
¿quién podrá enderezar lo que él torció?
14 En día de felicidad, sé feliz;
en día de adversidad, reflexiona;
uno y otro los ha hecho Dios
para que nadie descubra su futuro.

Justos y malvados

15 He visto de todo en mis días ilusos:
gente honrada que perece en su honradez
y gente mala que perdura en su maldad.
16 No seas demasiado honrado,
ni te hagas sabio en exceso;
¿por qué causar tu propia ruina?
17 No seas demasiado malo,
ni seas insensato;
¿por qué morir antes de tu hora?
18 Bueno es tener en cuenta
las dos cosas,
pues el que respeta a Dios
de todo sale bien parado.
19 La sabiduría hace al sabio más fuerte
que diez gobernadores de una ciudad.
20 No hay nadie tan honrado en la tierra
que haga el bien sin pecar nunca.
21 No hagas caso de todo lo que se dice,
y no tendrás que oír que tu siervo te critica;
22 pues bien sabes que muchas veces
también tú has criticado a otros.

23 Todo esto lo he investigado con sabiduría pensando llegar a sabio, pero estaba lejos de mi alcance. 24 Cuanto existe es remoto y muy profundo: ¿quién podrá descubrirlo?

La mujer

25 Me dediqué a conocer, examinar y buscar sabiduría y perspicacia, para reconocer que la maldad es necedad, y la insensatez, locura. 26 Y he descubierto que la mujer es más amarga que la muerte: es, en efecto, una trampa, su corazón un lazo y sus brazos cadenas. El que agrada a Dios se libra de ella, pero el pecador queda atrapado en sus redes. 27 Mira, esto he descubierto —dice Cohélet— después de analizar caso por caso:

28 aunque, no encontré;
si hallé a un hombre entre mil,
mujer no encontré ninguna.

29 Mira lo único que he averiguado: Dios hizo al ser humano perfecto, pero ellos se buscaron excesivas complicaciones.

A good name is better than precious ointment;
and the day of death than the day of one’s birth.

It is better to go to the house of mourning,
than to go to the house of feasting:
for that is the end of all men;
and the living will lay it to his heart.
Sorrow is better than laughter:
for by the sadness of the countenance the heart is made better.
The heart of the wise is in the house of mourning;
but the heart of fools is in the house of mirth.
It is better to hear the rebuke of the wise,
than for a man to hear the song of fools.
For as the crackling of thorns under a pot,
so is the laughter of the fool:
this also is vanity.
Surely oppression maketh a wise man mad;
and a gift destroyeth the heart.
Better is the end of a thing than the beginning thereof:
and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Be not hasty in thy spirit to be angry:
for anger resteth in the bosom of fools.
10 Say not thou, What is the cause that the former days were better than these?
for thou dost not enquire wisely concerning this.

11 Wisdom is good with an inheritance:
and by it there is profit to them that see the sun.
12 For wisdom is a defence, and money is a defence:
but the excellency of knowledge is,
that wisdom giveth life to them that have it.
13 Consider the work of God:
for who can make that straight, which he hath made crooked?

14 In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. 15 All things have I seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness. 16 Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? 17 Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time? 18 It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from this withdraw not thine hand: for he that feareth God shall come forth of them all. 19 Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city. 20 For there is not a just man upon earth, that doeth good, and sinneth not. 21 Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee: 22 for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.

23 All this have I proved by wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me. 24 That which is far off, and exceeding deep, who can find it out? 25 I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness: 26 and I find more bitter than death the woman, whose heart is snares and nets, and her hands as bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her. 27 Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account: 28 which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found. 29 Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.