Eclesiastés 4
Biblia del Jubileo
4 ¶ Me volví y vi todas las violencias que se hacen debajo del sol; y he aquí las lágrimas de los oprimidos, y que no tienen consolador; y que la fuerza estaba en la mano de sus opresores, y para ellos no había consolador.
2 Y alabé yo a los finados que ya murieron, más que a los vivientes que hasta ahora están vivos.
3 Y tuve por mejor que ellos al que no ha sido aún, porque no ha visto las malas obras que se hacen debajo del sol.
4 ¶ He visto asimismo que todo trabajo y toda rectitud de obras mueve la envidia del hombre contra su prójimo. También esto es vanidad y aflicción de espíritu.
5 El loco dobla sus manos y come su misma carne.
6 Más vale un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.
7 ¶ Yo me volví otra vez, y vi otra vanidad debajo del sol.
8 Es el hombre solo y sin sucesor; que ni tiene hijo ni hermano; mas nunca cesa de trabajar, ni aun sus ojos se sacian de sus riquezas, ni piensa: ¿Para quién trabajo yo, y defraudo mi alma del bien? También esto es vanidad, y duro trabajo.
9 Mejores son dos que uno; porque tienen mejor paga de su trabajo.
10 Porque si cayeren, el uno levantará a su compañero; mas ¡ay del solo! que cuando cayere, no habrá segundo que lo levante.
11 También si dos durmieren juntos, se calentarán; mas ¿cómo se calentará uno solo?
12 Y si alguno prevaleciere contra uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.
13 ¶ Mejor es el niño pobre y sabio, que el rey viejo y loco que no puede ser avisado.
14 Porque de la cárcel salió para reinar; aunque en su reino nació pobre.
15 Vi a todos los vivientes debajo del sol caminando con el niño, sucesor, que estará en lugar de aquel.
16 No tiene fin todo el pueblo que fue antes de ellos; tampoco los que vendrán después estarán con él contentos. También esto es vanidad y aflicción de espíritu.
Eclesiastés 4
Nueva Biblia de las Américas
Injusticias de la vida
4 Entonces yo me volví y observé todas las opresiones(A) que se cometen bajo el sol:
Y vi las lágrimas de los oprimidos,
Y no tenían quien los consolara;
En mano de sus opresores estaba el poder,
Y no tenían quien los consolara(B).
2 Así que felicité a los muertos, los que ya murieron,
Más que a los vivos, los que aún viven(C).
3 Pero mejor que ambos está el que nunca ha existido(D),
Que nunca ha visto las malas obras que se cometen bajo el sol.
4 He visto que todo trabajo y toda obra hábil(E) que se hace es el resultado de la rivalidad entre el hombre y su prójimo. También esto es vanidad y correr tras el viento[a](F).
5 El necio se cruza de manos(G)
Y devora su propia carne(H).
6 Más vale una mano[b] llena de descanso
Que dos puños llenos de trabajo(I) y correr tras el viento.
7 Entonces yo me volví y observé la vanidad bajo el sol:
8 Había un hombre solo, sin sucesor[c],
Que no tenía hijo ni hermano,
Sin embargo, no había fin a todo su trabajo.
En verdad, sus ojos no se saciaban de las riquezas(J),
Y nunca se preguntó: «¿Para quién trabajo yo(K)
Y privo a mi vida del placer?».
También esto es vanidad y tarea penosa(L).
9 Más valen dos que uno solo,
Pues tienen mejor pago por su trabajo.
10 Porque si uno de ellos cae[d], el otro[e] levantará a su compañero;
Pero ¡ay del que cae cuando no hay otro[f] que lo levante!
11 Además, si dos se acuestan juntos se mantienen calientes[g],
Pero uno solo ¿cómo se calentará(M)?
12 Y si alguien[h] puede prevalecer contra el que está solo,
Dos lo resistirán.
Un cordel de tres hilos no se rompe fácilmente.
13 Mejor es un joven pobre y sabio(N)
Que un rey viejo y necio,
Que ya no sabe recibir consejos.
14 Porque ha salido de la cárcel para reinar(O),
Aunque nació pobre en su reino.
15 He visto a todos los vivientes bajo el sol apresurarse a ir junto al joven sucesor[i] que lo reemplaza[j]. 16 No tenía fin la multitud[k] de todos los que lo[l] seguían, y ni aun los que vendrán después estarán contentos con él; pues también esto es vanidad y correr tras el viento(P).
Footnotes
- Eclesiastés 4:4 O aflicción de espíritu, y así en los vers. 6 y 16.
- Eclesiastés 4:6 Lit. palma.
- Eclesiastés 4:8 Lit. sin un segundo.
- Eclesiastés 4:10 Lit. si ellos caen.
- Eclesiastés 4:10 Lit. uno.
- Eclesiastés 4:10 Lit. un segundo.
- Eclesiastés 4:11 Lit. tienen calor.
- Eclesiastés 4:12 Lit. él.
- Eclesiastés 4:15 Lit. el segundo joven.
- Eclesiastés 4:15 Lit. se coloca en su lugar.
- Eclesiastés 4:16 Lit. todo el pueblo.
- Eclesiastés 4:16 Así en algunas versiones antiguas; en heb. los.
Eclesiastés 4
Nueva Versión Internacional
Opresores y oprimidos
4 Luego me fijé en tanta opresión que hay bajo el sol.
Vi llorar a los oprimidos
y no había quien los consolara;
el poder estaba del lado de sus opresores
y no había quien los consolara.
2 Y consideré más felices a los que ya han muerto
que a los que aún viven,
3 aunque en mejor situación
están los que aún no han nacido,
los que todavía no han visto la maldad
que se comete bajo el sol.
4 Vi, además, que tanto el afán como el éxito en la vida despiertan envidias. Y también esto es vanidad; ¡es correr tras el viento!
5 El necio se cruza de brazos
y se devora a sí mismo.
6 Mejor un puñado de tranquilidad
que dos de fatiga
y de correr tras el viento.
La unión hace la fuerza
7 Me fijé entonces en otra vanidad bajo el sol:
8 Vi a un hombre solitario,
sin hijos ni hermanos.
Nunca dejaba de afanarse;
¡jamás le parecían demasiadas sus riquezas!
«¿Para quién trabajo tanto», se preguntó,
«y me abstengo de las cosas buenas?».
¡También esto es vanidad
y una penosa tarea!
9 Mejor son dos que uno,
porque obtienen más fruto de su esfuerzo.
10 Si caen,
el uno levanta al otro.
¡Ay del que cae
y no tiene quien lo levante!
11 Si dos se acuestan juntos,
entrarán en calor;
uno solo ¿cómo va a calentarse?
12 Uno solo puede ser vencido,
pero dos pueden resistir.
¡La cuerda de tres hilos no se rompe fácilmente!
Juventud y sabiduría
13 Mejor es un joven pobre, pero sabio, que un rey viejo, pero necio, que ya no sabe recibir consejos. 14 Aunque de la cárcel haya ascendido al trono o haya nacido pobre en ese reino, 15 he visto que la gente que vive bajo el sol apoya al joven que sucede al rey. 16 Y aunque es incontable la gente que sigue a los reyes,[a] muchos de los que vienen después tampoco quedan contentos con el sucesor. Y también esto es vanidad; ¡es querer alcanzar el viento!
Footnotes
- 4:16 los reyes. Lit. ellos.
Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.