Add parallel Print Page Options

14 He visto todas las obras que se han hecho bajo el sol, y he observado que todo es vanidad y correr tras el viento[a](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 1:14 O aflicción de espíritu, y así en el vers. 17.

14 Miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.

Read full chapter

11 Consideré luego todas las obras que mis manos habían hecho y el trabajo en que me había empeñado[a], y resultó que todo era vanidad y correr tras el viento[b](A), y sin provecho(B) bajo el sol.

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 2:11 Lit. trabajado para hacer.
  2. Eclesiastés 2:11 O aflicción de espíritu, y así en el resto del cap.

11 Miré yo luego todas las obras que habían hecho mis manos, y el trabajo que tomé para hacerlas; y he aquí, todo era vanidad y aflicción de espíritu, y sin provecho debajo del sol.

Read full chapter

17 Y aborrecí la vida(A), porque me era penosa[a] la obra que se hace bajo el sol, pues todo es vanidad y correr tras el viento.

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 2:17 Lit. mala.

17 Aborrecí, por tanto, la vida, porque la obra que se hace debajo del sol me era fastidiosa; por cuanto todo es vanidad y aflicción de espíritu.

Read full chapter

26 Porque a la persona que le agrada[a], Él le ha dado sabiduría, conocimiento(A) y gozo; pero al pecador le ha dado la tarea de recoger y amontonar para dárselo al que agrada a[b] Dios(B). Esto también es vanidad y correr tras el viento(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 2:26 Lit. que es buena ante Él.
  2. Eclesiastés 2:26 Lit. que es buena ante Él.

26 Porque al hombre que le agrada, Dios le da sabiduría, ciencia y gozo; mas al pecador da el trabajo de recoger y amontonar, para darlo al que agrada a Dios. También esto es vanidad y aflicción de espíritu.

Read full chapter

He visto que todo trabajo y toda obra hábil(A) que se hace es el resultado de la rivalidad entre el hombre y su prójimo. También esto es vanidad y correr tras el viento[a](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 4:4 O aflicción de espíritu, y así en los vers. 6 y 16.

He visto asimismo que todo trabajo y toda excelencia de obras despierta la envidia del hombre contra su prójimo. También esto es vanidad y aflicción de espíritu.

Read full chapter

Más vale una mano[a] llena de descanso
Que dos puños llenos de trabajo(A) y correr tras el viento.

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 4:6 Lit. palma.

Más vale un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.

Read full chapter

16 No tenía fin la multitud[a] de todos los que lo[b] seguían, y ni aun los que vendrán después estarán contentos con él; pues también esto es vanidad y correr tras el viento(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 4:16 Lit. todo el pueblo.
  2. Eclesiastés 4:16 Así en algunas versiones antiguas; en heb. los.

16 No tenía fin la muchedumbre del pueblo que le seguía; sin embargo, los que vengan después tampoco estarán contentos de él. Y esto es también vanidad y aflicción de espíritu.

Read full chapter

Mejor es lo que ven los ojos que lo que el alma desea[a](A).
También esto es vanidad y correr tras el viento[b](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Eclesiastés 6:9 Lit. sigue.
  2. Eclesiastés 6:9 O aflicción de espíritu.

Más vale vista de ojos que deseo que pasa. Y también esto es vanidad y aflicción de espíritu.

Read full chapter