Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

There is hope only for the living. As they say, “It’s better to be a live dog than a dead lion!”

The living at least know they will die, but the dead know nothing. They have no further reward, nor are they remembered. Whatever they did in their lifetime—loving, hating, envying—is all long gone. They no longer play a part in anything here on earth. So go ahead. Eat your food with joy, and drink your wine with a happy heart, for God approves of this! Wear fine clothes, with a splash of cologne!

Live happily with the woman you love through all the meaningless days of life that God has given you under the sun. The wife God gives you is your reward for all your earthly toil. 10 Whatever you do, do well. For when you go to the grave,[a] there will be no work or planning or knowledge or wisdom.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 9:10 Hebrew to Sheol.

Anyone who is among the living has hope[a]—even a live dog is better off than a dead lion!

For the living know that they will die,
    but the dead know nothing;(A)
they have no further reward,
    and even their name(B) is forgotten.(C)
Their love, their hate
    and their jealousy have long since vanished;
never again will they have a part
    in anything that happens under the sun.(D)

Go, eat your food with gladness, and drink your wine(E) with a joyful heart,(F) for God has already approved what you do. Always be clothed in white,(G) and always anoint your head with oil. Enjoy life with your wife,(H) whom you love, all the days of this meaningless life that God has given you under the sun—all your meaningless days. For this is your lot(I) in life and in your toilsome labor under the sun. 10 Whatever(J) your hand finds to do, do it with all your might,(K) for in the realm of the dead,(L) where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom.(M)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ecclesiastes 9:4 Or What then is to be chosen? With all who live, there is hope