Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Death Comes to All

This, too, I carefully explored: Even though the actions of godly and wise people are in God’s hands, no one knows whether God will show them favor. The same destiny ultimately awaits everyone, whether righteous or wicked, good or bad,[a] ceremonially clean or unclean, religious or irreligious. Good people receive the same treatment as sinners, and people who make promises to God are treated like people who don’t.

It seems so wrong that everyone under the sun suffers the same fate. Already twisted by evil, people choose their own mad course, for they have no hope. There is nothing ahead but death anyway.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 9:2 As in Greek and Syriac versions and Latin Vulgate; Hebrew lacks or bad.

This, too, I carefully explored—that godly and wise men are in God’s will; no one knows whether he will favor them or not. All is chance! 2-3 The same providence confronts everyone, whether good or bad, religious or irreligious, profane or godly. It seems so unfair that one fate comes to all. That is why men are not more careful to be good but instead choose their own mad course, for they have no hope—there is nothing but death ahead anyway.

Read full chapter