Add parallel Print Page Options

SECONDA PARTE

Prologo

Un buon nome è preferibile all'unguento profumato
e il giorno della morte al giorno della nascita.
E' meglio andare in una casa in pianto
che andare in una casa in festa;
perché quella è la fine d'ogni uomo
e chi vive ci rifletterà.
E' preferibile la mestizia al riso,
perché sotto un triste aspetto il cuore è felice.
Il cuore dei saggi è in una casa in lutto
e il cuore degli stolti in una casa in festa.
Meglio ascoltare il rimprovero del saggio
che ascoltare il canto degli stolti:
perché com'è il crepitio dei pruni sotto la pentola,
tale è il riso degli stolti.
Ma anche questo è vanità.
Il mal tolto rende sciocco il saggio
e i regali corrompono il cuore.

La sanzione

Meglio la fine di una cosa che il suo principio;

è meglio la pazienza della superbia.

Non esser facile a irritarti nel tuo spirito, perché l'ira alberga in seno agli stolti. 10 Non domandare: «Come mai i tempi antichi erano migliori del presente?», poiché una tale domanda non è ispirata da saggezza. 11 E' buona la saggezza insieme con un patrimonio ed è utile per coloro che vedono il sole; 12 perché si sta all'ombra della saggezza come si sta all'ombra del denaro e il profitto della saggezza fa vivere chi la possiede.

13 Osserva l'opera di Dio: chi può raddrizzare ciò che egli ha fatto curvo? 14 Nel giorno lieto stà allegro e nel giorno triste rifletti: «Dio ha fatto tanto l'uno quanto l'altro, perché l'uomo non trovi nulla da incolparlo».

15 Tutto ho visto nei giorni della mia vanità: perire il giusto nonostante la sua giustizia, vivere a lungo l'empio nonostante la sua iniquità.

16 Non esser troppo scrupoloso
né saggio oltre misura.
Perché vuoi rovinarti?
17 Non esser troppo malvagio
e non essere stolto.
Perché vuoi morire innanzi tempo?

18 E' bene che tu ti attenga a questo e che non stacchi la mano da quello, perché chi teme Dio riesce in tutte queste cose.

19 La sapienza rende il saggio più forte di dieci potenti che governano la città. 20 Non c'è infatti sulla terra un uomo così giusto che faccia solo il bene e non pecchi. 21 Ancora: non fare attenzione a tutte le dicerie che si fanno, per non sentir che il tuo servo ha detto male di te, 22 perché il tuo cuore sa che anche tu hai detto tante volte male degli altri.

23 Tutto questo io ho esaminato con sapienza e ho detto: «Voglio essere saggio!», ma la sapienza è lontana da me! 24 Ciò che è stato è lontano e profondo, profondo: chi lo può raggiungere?

25 Mi son applicato di nuovo a conoscere e indagare e cercare la sapienza e il perché delle cose e a conoscere che la malvagità è follia e la stoltezza pazzia. 26 Trovo che amara più della morte è la donna, la quale è tutta lacci: una rete il suo cuore, catene le sue braccia. Chi è gradito a Dio la sfugge ma il peccatore ne resta preso.

27 Vedi, io ho scoperto questo, dice Qoèlet, confrontando una ad una le cose, per trovarne la ragione. 28 Quello che io cerco ancora e non ho trovato è questo:

Un uomo su mille l'ho trovato:
ma una donna fra tutte non l'ho trovata.

29 Vedi, solo questo ho trovato:

Dio ha fatto l'uomo retto,
ma essi cercano tanti fallaci ragionamenti.

The Value of Practical Wisdom

A (A)good name is better than precious ointment,
And the day of death than the day of one’s (B)birth;
Better to go to the house of mourning
Than to go to the house of feasting,
For that is the end of all men;
And the living will take it to (C)heart.
[a]Sorrow is better than laughter,
(D)For by a sad countenance the heart is made [b]better.
The heart of the wise is in the house of mourning,
But the heart of fools is in the house of mirth.

(E)It is better to [c]hear the rebuke of the wise
Than for a man to hear the song of fools.
(F)For like the [d]crackling of thorns under a pot,
So is the laughter of the fool.
This also is vanity.
Surely oppression destroys a wise man’s reason,
(G)And a bribe [e]debases the heart.

The end of a thing is better than its beginning;
(H)The patient in spirit is better than the proud in spirit.
(I)Do not hasten in your spirit to be angry,
For anger rests in the bosom of fools.
10 Do not say,
“Why were the former days better than these?”
For you do not inquire wisely concerning this.

11 Wisdom is good with an inheritance,
And profitable (J)to those who see the sun.
12 For wisdom is [f]a (K)defense as money is a defense,
But the [g]excellence of knowledge is that wisdom gives (L)life to those who have it.

13 Consider the work of God;
For (M)who can make straight what He has made crooked?
14 (N)In the day of prosperity be joyful,
But in the day of adversity consider:
Surely God has appointed the one [h]as well as the other,
So that man can find out nothing that will come after him.

15 I have seen everything in my days of vanity:

(O)There is a just man who perishes in his righteousness,
And there is a wicked man who prolongs life in his wickedness.

16 (P)Do not be overly righteous,
(Q)Nor be overly wise:
Why should you destroy yourself?
17 Do not be overly wicked,
Nor be foolish:
(R)Why should you die before your time?
18 It is good that you grasp this,
And also not remove your hand from the other;
For he who (S)fears God will [i]escape them all.

19 (T)Wisdom strengthens the wise
More than ten rulers of the city.

20 (U)For there is not a just man on earth who does good
And does not sin.

21 Also do not take to heart everything people say,
Lest you hear your servant cursing you.
22 For many times, also, your own heart has known
That even you have cursed others.

23 All this I have [j]proved by wisdom.
(V)I said, “I will be wise”;
But it was far from me.
24 (W)As for that which is far off and (X)exceedingly deep,
Who can find it out?
25 (Y)I applied my heart to know,
To search and seek out wisdom and the reason of things,
To know the wickedness of folly,
Even of foolishness and madness.
26 (Z)And I find more bitter than death
The woman whose heart is snares and nets,
Whose hands are fetters.
[k]He who pleases God shall escape from her,
But the sinner shall be trapped by her.

27 “Here is what I have found,” says (AA)the Preacher,
Adding one thing to the other to find out the reason,
28 Which my soul still seeks but I cannot find:
(AB)One man among a thousand I have found,
But a woman among all these I have not found.
29 Truly, this only I have found:
(AC)That God made man upright,
But (AD)they have sought out many schemes.”

Footnotes

  1. Ecclesiastes 7:3 Vexation or Grief
  2. Ecclesiastes 7:3 well or pleasing
  3. Ecclesiastes 7:5 listen to
  4. Ecclesiastes 7:6 Lit. sound
  5. Ecclesiastes 7:7 destroys
  6. Ecclesiastes 7:12 A protective shade, lit. shadow
  7. Ecclesiastes 7:12 advantage or profit
  8. Ecclesiastes 7:14 alongside
  9. Ecclesiastes 7:18 Lit. come forth from all of them
  10. Ecclesiastes 7:23 tested
  11. Ecclesiastes 7:26 Lit. He who is good before God

The Contrast of Wisdom and Folly

(A)A good name is better than precious ointment,
    and (B)the day of death than the day of birth.
It is better to go to the house of mourning
    than to go to the house of feasting,
for this is the end of all mankind,
    and the living will (C)lay it to heart.
Sorrow is better than laughter,
    (D)for by sadness of face the heart is made glad.
The heart of the wise is in the house of mourning,
    but the heart of fools is in the house of mirth.
It is (E)better for a man to hear the rebuke of the wise
    than to hear the song of fools.
(F)For as the crackling of (G)thorns under a pot,
    so is the laughter of the fools;
    this also is vanity.[a]
Surely (H)oppression drives the wise into madness,
    and (I)a bribe corrupts the heart.
Better is the end of a thing than its beginning,
    and (J)the patient in spirit is better than the proud in spirit.
(K)Be not quick in your spirit to become angry,
    (L)for anger lodges in the heart[b] of fools.
10 Say not, “Why were the former days better than these?”
    For it is not from wisdom that you ask this.
11 Wisdom is good with an inheritance,
    an advantage to those who (M)see the sun.
12 For the protection of wisdom is like (N)the protection of money,
    and the advantage of knowledge is that (O)wisdom preserves the life of him who has it.
13 Consider (P)the work of God:
    (Q)who can make straight what he has made crooked?

14 (R)In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God has made the one as well as the other, (S)so that man may not find out anything that will be after him.

15 In my (T)vain[c] life I have seen everything. There is (U)a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who (V)prolongs his life in his evildoing. 16 Be not overly righteous, and do not (W)make yourself too wise. Why should you destroy yourself? 17 Be not overly wicked, neither be a fool. (X)Why should you die before your time? 18 It is good that you should take hold of (Y)this, and from (Z)that (AA)withhold not your hand, for the one who fears God shall come out from both of them.

19 (AB)Wisdom gives strength to the wise man more than ten rulers who are in a city.

20 Surely (AC)there is not a righteous man on earth who does good and never sins.

21 Do not take to heart all the things that people say, lest you hear (AD)your servant cursing you. 22 Your heart knows that (AE)many times you yourself have cursed others.

23 All this I have tested by wisdom. (AF)I said, “I will be wise,” but it was far from me. 24 That which has been is far off, and (AG)deep, very deep; (AH)who can find it out?

25 (AI)I turned my heart to know and to search out and to seek wisdom and the scheme of things, and to know the wickedness of folly and the foolishness that is madness. 26 And I find something more (AJ)bitter than death: (AK)the woman whose heart is (AL)snares and nets, and whose hands are fetters. He who pleases God escapes her, but (AM)the sinner is taken by her. 27 Behold, this is what I found, says (AN)the Preacher, while adding one thing to another to find the scheme of things— 28 which my soul has sought repeatedly, but I have not found. (AO)One man among a thousand I found, but (AP)a woman among all these I have not found. 29 See, this alone I found, that (AQ)God made man upright, but (AR)they have sought out many schemes.

Footnotes

  1. Ecclesiastes 7:6 The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath” (see note on 1:2)
  2. Ecclesiastes 7:9 Hebrew in the bosom
  3. Ecclesiastes 7:15 The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath” (see note on 1:2)