Add parallel Print Page Options

18 I also thought about the human condition—how God proves to people that they are like animals. 19 For people and animals share the same fate—both breathe[a] and both must die. So people have no real advantage over the animals. How meaningless! 20 Both go to the same place—they came from dust and they return to dust. 21 For who can prove that the human spirit goes up and the spirit of animals goes down into the earth? 22 So I saw that there is nothing better for people than to be happy in their work. That is our lot in life. And no one can bring us back to see what happens after we die.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:19 Or both have the same spirit.

18 “As for human beings,” I told myself, “God puts them to the test, that they might see themselves as mere animals.” 19 For what happens to people also happens to animals—a single event happens to them: just as someone dies, so does the other. In fact, they all breathe the same way, so that a human being has no superiority over an animal. All of this is pointless. 20 All of them go to one place: all of them originate from dust, and all of them return to dust.

21 Who knows whether[a] the spirit of human beings ascends, and whether[b] the spirit of animals descends to the earth? 22 I concluded that it is worthwhile for people to find joy in their accomplishments, because that is their inheritance, since who can see what will exist after them?

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 3:21 So LXX. The Heb. lacks whether
  2. Ecclesiastes 3:21 So LXX. The Heb. lacks whether