傳 道 書 3:10
Chinese Union Version (Traditional)
10 我 見 神 叫 世 人 勞 苦 , 使 他 們 在 其 中 受 經 練 。
Read full chapter
Ecclesiastes 3:10
New International Version
10 I have seen the burden God has laid on the human race.(A)
傳 道 書 3:12-14
Chinese Union Version (Traditional)
12 我 知 道 世 人 , 莫 強 如 終 身 喜 樂 行 善 ;
13 並 且 人 人 吃 喝 , 在 他 一 切 勞 碌 中 享 福 , 這 也 是 神 的 恩 賜 。
14 我 知 道 神 一 切 所 做 的 都 必 永 存 ; 無 所 增 添 , 無 所 減 少 。 神 這 樣 行 , 是 要 人 在 他 面 前 存 敬 畏 的 心 。
Read full chapter
Ecclesiastes 3:12-14
New International Version
12 I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live. 13 That each of them may eat and drink,(A) and find satisfaction(B) in all their toil—this is the gift of God.(C) 14 I know that everything God does will endure forever; nothing can be added to it and nothing taken from it. God does it so that people will fear him.(D)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.