Ecclesiastes 2
Christian Standard Bible
The Emptiness of Pleasure
2 I said to myself, “Go ahead, I will test you with pleasure;(A) enjoy what is good.” But it turned out to be futile. 2 I said about laughter,(B) “It is madness,” and about pleasure, “What does this accomplish?” 3 I explored with my mind the pull of wine(C) on my body—my mind still guiding me with wisdom—and how to grasp folly,(D) until I could see what is good for people to do under heaven[a] during the few days of their lives.(E)
The Emptiness of Possessions
4 I increased my achievements. I built houses(F) and planted vineyards(G) for myself. 5 I made gardens(H) and parks for myself and planted every kind of fruit tree in them. 6 I constructed reservoirs for myself from which to irrigate a grove of flourishing trees.(I) 7 I acquired male and female servants and had slaves who were born in my house.(J) I also owned livestock—large herds and flocks—more than all who were before me in Jerusalem.(K) 8 I also amassed silver and gold for myself, and the treasure of kings and provinces.(L) I gathered male and female singers for myself,(M) and many concubines, the delights of men.[b][c] 9 So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem;(N) my wisdom also remained with me. 10 All that my eyes desired, I did not deny them.(O) I did not refuse myself any pleasure, for I took pleasure in all my struggles. This was my reward for all my struggles.(P) 11 When I considered all that I had accomplished[d] and what I had labored to achieve, I found everything to be futile and a pursuit of the wind.[e](Q) There was nothing to be gained under the sun.(R)
The Relative Value of Wisdom
12 Then I turned to consider wisdom,(S) madness, and folly, for what will the king’s successor[f] be like? He[g] will do what has already been done.(T) 13 And I realized that there is an advantage to wisdom over folly, like the advantage of light over darkness.(U)
14 The wise person has eyes in his head,
but the fool walks in darkness.(V)
Yet I also knew that one fate comes to them both.(W) 15 So I said to myself, “What happens to the fool will also happen to me. Why then have I been overly wise?” (X) And I said to myself that this is also futile. 16 For, just like the fool, there is no lasting remembrance of the wise,(Y) since in the days to come both will be forgotten. How is it that the wise person dies just like the fool? 17 Therefore, I hated life because the work that was done under the sun was distressing to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.
The Emptiness of Work
18 I hated all my work that I labored at under the sun(Z) because I must leave it to the one who comes after me.(AA) 19 And who knows whether he will be wise or a fool?(AB) Yet he will take over all my work that I labored at skillfully under the sun. This too is futile. 20 So I began to give myself over[h] to despair concerning all my work that I had labored at under the sun. 21 When there is a person whose work was done with wisdom, knowledge, and skill,(AC) and he must give his portion to a person who has not worked for it, this too is futile and a great wrong. 22 For what does a person get with all his work and all his efforts(AD) that he labors at under the sun? 23 For all his days are filled with grief, and his occupation is sorrowful;(AE) even at night, his mind does not rest.(AF) This too is futile.
24 There is nothing better for a person than to eat, drink, and enjoy[i][j] his work.(AG) I have seen that even this is from God’s hand,(AH) 25 because who can eat and who can enjoy life[k] apart from him?[l] 26 For to the person who is pleasing in his sight, he gives wisdom, knowledge, and joy;(AI) but to the sinner he gives the task of gathering and accumulating in order to give to the one who is pleasing in God’s sight.(AJ) This too is futile and a pursuit of the wind.(AK)
Footnotes
- 2:3 Two Hb mss, LXX, Syr read the sun
- 2:8 LXX, Theod, Syr read and male cupbearers and female cupbearers; Aq, Tg, Vg read a cup and cups; Hb obscure
- 2:8 Or many treasures that people delight in
- 2:11 Lit all my works that my hands had done
- 2:11 Or a feeding on wind, or an affliction of spirit; also in vv. 17,26
- 2:12 Lit the man who comes after the king
- 2:12 Some Hb mss read They
- 2:20 Lit And I turned to cause my heart
- 2:24 Syr, Tg; MT reads There is no good in a person who eats and drinks and enjoys
- 2:24 Lit and his soul sees good
- 2:25 LXX, Theod, Syr read can drink
- 2:25 Some Hb mss, LXX, Syr read me
Ecclesiastes 2
Evangelical Heritage Version
2 I thought in my heart, “Go ahead, test yourself with[a] pleasure to see what is good.”[b] But, oh, that too is vapor.
2 About laughter, I said, “Madness!” About pleasure, “What good is it?”
3 As my heart kept guiding me with wisdom, I put it to work researching how to relax my body[c] with wine and how to grasp why people do stupid things.[d] My goal was to see what was good for people to do under the sky, during the few days of their lives.
4 I undertook great projects. I built houses for myself. I planted vineyards for myself. 5 I made gardens and parks for myself, and I planted every kind of fruit tree in them. 6 I made reservoirs of water for myself to irrigate a forest of sprouting trees. 7 I acquired male and female servants. I also had slaves that were born in my own house. Livestock too! I had more herds and flocks than anyone before me in Jerusalem. 8 I piled up silver and gold for myself, as well as treasures from kings and provinces. I acquired male singers and female singers for myself, and what gives great pleasure to men—one concubine after another.[e]
9 So I became great, and I surpassed all who were in Jerusalem before me. Nevertheless, my wisdom still stayed with me. 10 Whatever my eyes desired I did not withhold from them. I did not hold my heart back from any pleasure. My heart even took pleasure in all my hard work. This was what I got from all my hard work.
11 But when I turned my attention to everything that my hands had done and to how hard I had worked for it—note this—it was all vapor, all chasing the wind. There was no benefit under the sun.
12 I turned my attention to consider wisdom, madness, and stupidity—for what will the man do who will succeed the king? Only what has already been done. 13 I saw wisdom is better than stupidity, as light is better than darkness. 14 The wise man has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also knew that one fate meets[f] them all. 15 So I said in my heart, “The same fate that meets the fool will also meet me. So why then have I been overly wise?” So I said in my heart, “This too is just vapor.”
16 No one will remember the wise man or the fool for long. In days to come, all of them will already be forgotten. How does the wise man die? Just like the fool. 17 So I hated life, because the work done under the sun was so frustrating for me, because everything is vapor and chasing the wind. 18 I also hated all the results of my hard work, for which I worked so hard under the sun, since I must leave it all to the man who comes after me. 19 And who knows—will he be wise, or a fool? Yet he will have control over all the results of my hard work, for which I worked so hard and so wisely, under the sun. This too is vapor that vanishes.
20 So I changed my course, and my heart began to despair over all my hard work at which I worked so hard under the sun. 21 Sure, there may be a man who has worked hard—wisely, aptly, and skillfully. But he must hand over whatever he accumulated by all his hard work to a man who has not worked hard for it. This too is vapor. It’s so unfair! 22 For what does a man gain through all his hard work, through all the turmoil in his heart, as he works so hard under the sun?
23 Pain fills all his days. His occupation is frustration. Even at night his heart does not rest. This too is vapor.
The Best We Can Hope For
24 There is nothing better for a man than to eat and to drink and to find joy in his work. This too, I saw, is from God’s hand. 25 For who can eat or enjoy himself apart from him?[g] 26 Yes, God gives wisdom, knowledge, and happiness to the man whom he considers good, but to the person who goes on sinning God gives the task of gathering and collecting, but only so that he can give it all to a person whom God considers good. This too is vapor, nothing but chasing wind.
Footnotes
- Ecclesiastes 2:1 Or experiment with
- Ecclesiastes 2:1 Or in order to have a good time
- Ecclesiastes 2:3 Or indulge my flesh. Literally draw out my flesh.
- Ecclesiastes 2:3 Or try reckless things
- Ecclesiastes 2:8 The meaning of this phrase is uncertain. Most translations regard it as a reference to a harem.
- Ecclesiastes 2:14 Or destination awaits
- Ecclesiastes 2:25 Variant more than me
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.