All Is Vanity

The words of (A)the Preacher,[a] the son of David, (B)king in Jerusalem.

(C)Vanity[b] of vanities, says (D)the Preacher,
    (E)vanity of vanities! (F)All is vanity.
(G)What (H)does man gain by all the toil
    at which he toils under the sun?
A generation goes, and a generation comes,
    but (I)the earth remains forever.
(J)The sun rises, and the sun goes down,
    and hastens[c] to the place where it rises.
(K)The wind blows to the south
    and goes around to the north;
around and around goes the wind,
    and on its circuits the wind returns.
All (L)streams run to the sea,
    but the sea is not full;
to the place where the streams flow,
    there they flow again.
All things are full of weariness;
    a man cannot utter it;
(M)the eye is not satisfied with seeing,
    nor the ear filled with hearing.
(N)What has been is what will be,
    and what has been done is what will be done,
    and there is nothing new under the sun.
10 Is there a thing of which it is said,
    “See, this is new”?
It has been (O)already
    in the ages before us.
11 There is no (P)remembrance of former things,[d]
    nor will there be any remembrance
of later things[e] yet to be
    among those who come after.

The Vanity of Wisdom

12 I (Q)the Preacher have been king over Israel in Jerusalem. 13 And I (R)applied my heart[f] to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven. It is an unhappy (S)business that God has given to the children of man to be busy with. 14 I have seen everything that is done under the sun, and behold, all is (T)vanity[g] and a striving after wind.[h]

15 (U)What is crooked cannot be made straight,
    and what is lacking cannot be counted.

16 I said in my heart, “I have acquired great (V)wisdom, surpassing all who were over Jerusalem before me, and my heart has had great experience of wisdom and knowledge.” 17 And I (W)applied my heart to know wisdom and to know (X)madness and folly. I perceived that this also is but (Y)a striving after wind.

18 For (Z)in much wisdom is much vexation,
    and he who increases knowledge increases sorrow.

Footnotes

  1. Ecclesiastes 1:1 Or Convener, or Collector; Hebrew Qoheleth (so throughout Ecclesiastes)
  2. Ecclesiastes 1:2 The Hebrew term hebel, translated vanity or vain, refers concretely to a “mist,” “vapor,” or “mere breath,” and metaphorically to something that is fleeting or elusive (with different nuances depending on the context). It appears five times in this verse and in 29 other verses in Ecclesiastes
  3. Ecclesiastes 1:5 Or and returns panting
  4. Ecclesiastes 1:11 Or former people
  5. Ecclesiastes 1:11 Or later people
  6. Ecclesiastes 1:13 The Hebrew term denotes the center of one's inner life, including mind, will, and emotions
  7. Ecclesiastes 1:14 The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath” (see note on 1:2)
  8. Ecclesiastes 1:14 Or a feeding on wind; compare Hosea 12:1 (also in Ecclesiastes 1:17; 2:11, 17, 26; 4:4, 6, 16; 6:9)

The Vanity of Life

The words of the Preacher, the son of David, (A)king in Jerusalem.

“Vanity(B)[a] of vanities,” says the Preacher;
“Vanity of vanities, (C)all is vanity.”

(D)What profit has a man from all his labor
In which he [b]toils under the sun?
One generation passes away, and another generation comes;
(E)But the earth abides forever.
(F)The sun also rises, and the sun goes down,
And [c]hastens to the place where it arose.
(G)The wind goes toward the south,
And turns around to the north;
The wind whirls about continually,
And comes again on its circuit.
(H)All the rivers run into the sea,
Yet the sea is not full;
To the place from which the rivers come,
There they return again.
All things are [d]full of labor;
Man cannot express it.
(I)The eye is not satisfied with seeing,
Nor the ear filled with hearing.

(J)That which has been is what will be,
That which is done is what will be done,
And there is nothing new under the sun.
10 Is there anything of which it may be said,
“See, this is new”?
It has already been in ancient times before us.
11 There is (K)no remembrance of former things,
Nor will there be any remembrance of things that are to come
By those who will come after.

The Grief of Wisdom

12 I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem. 13 And I set my heart to seek and (L)search out by wisdom concerning all that is done under heaven; (M)this burdensome task God has given to the sons of man, by which they may be [e]exercised. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity and grasping for the wind.

15 (N)What is crooked cannot be made straight,
And what is lacking cannot be numbered.

16 I communed with my heart, saying, “Look, I have attained greatness, and have gained (O)more wisdom than all who were before me in Jerusalem. My heart has [f]understood great wisdom and knowledge.” 17 (P)And I set my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is grasping for the wind.

18 For (Q)in much wisdom is much grief,
And he who increases knowledge increases sorrow.

Footnotes

  1. Ecclesiastes 1:2 Or Absurdity, Frustration, Futility, Nonsense; and so throughout the book
  2. Ecclesiastes 1:3 labors
  3. Ecclesiastes 1:5 Is eager for, lit. panting
  4. Ecclesiastes 1:8 wearisome
  5. Ecclesiastes 1:13 Or afflicted
  6. Ecclesiastes 1:16 Lit. seen

Vanidad de todo esfuerzo

Palabras del Predicador(A), hijo de David, rey en Jerusalén.

«Vanidad de vanidades», dice el Predicador,
«Vanidad de vanidades, todo es vanidad(B)».
¶¿Qué provecho recibe el hombre de todo el trabajo
Con que se afana bajo el sol(C)?
Una generación va y otra generación viene,
Pero la tierra permanece para siempre(D).
El sol sale y el sol se pone(E),
A su lugar se apresura[a]. De allí vuelve a salir.
Soplando[b] hacia el sur,
Y girando hacia el norte,
Girando y girando va el viento;
Y sobre sus giros el viento regresa(F).
Todos los ríos van hacia el mar,
Pero el mar no se llena.
Al lugar donde los ríos fluyen,
Allí vuelven a fluir.
Todas las cosas son fatigosas,
El hombre no puede expresarlas.
No se sacia(G) el ojo de ver,
Ni se cansa[c] el oído de oír.
Lo que fue, eso será,
Y lo que se hizo, eso se hará(H);
No hay nada nuevo bajo el sol.
10 ¿Hay algo de que se pueda decir:
«Mira, esto es nuevo»?
Ya existía en los siglos
Que nos precedieron.
11 No hay memoria de las cosas primeras
Ni tampoco de las postreras que sucederán;
No habrá memoria de ellas
Entre los que vendrán después(I).

Vanidad del saber

12 Yo, el Predicador(J), he sido rey sobre Israel en Jerusalén. 13 Y apliqué mi corazón(K) a buscar e investigar con sabiduría todo lo que se ha hecho bajo el cielo(L). Tarea(M) dolorosa[d] dada por Dios a los hijos de los hombres para ser afligidos con ella. 14 He visto todas las obras que se han hecho bajo el sol, y he observado que todo es vanidad y correr tras el viento[e](N).

15 Lo torcido no puede enderezarse(O),
Y lo que falta no se puede contar.

16 Yo me dije[f]: «Yo he engrandecido y aumentado en sabiduría más que[g] todos los que estuvieron antes de mí sobre Jerusalén(P); mi corazón ha contemplado mucha sabiduría y conocimiento». 17 Y apliqué mi corazón(Q) a conocer la sabiduría y a conocer la locura y la insensatez(R). Me di cuenta de que esto también es correr tras el viento(S).

18 Porque en la mucha sabiduría hay mucha angustia,
Y quien aumenta el conocimiento, aumenta el dolor(T).

Footnotes

  1. 1:5 Lit. jadeando.
  2. 1:6 Lit. Yendo.
  3. 1:8 Lit. llena.
  4. 1:13 Lit. malvada.
  5. 1:14 O aflicción de espíritu, y así en el vers. 17.
  6. 1:16 Lit. Yo hablé en mi corazón, diciendo.
  7. 1:16 Lit. sobre.