Ecclesiastes 1:12-14
Lexham English Bible
Qohelet Introduces His Quest
12 I, the Teacher,[a] was king over Israel in Jerusalem. 13 I applied my mind to seek and to search by wisdom all that is done under the heavens.[b] It is a grievous task God has given to humans.[c] 14 I saw all the works that are done under the sun. Look! Everything is vanity and chasing wind.
Read full chapterFootnotes
- Ecclesiastes 1:12 Hebrew “Qohelet”
- Ecclesiastes 1:13 MT reads “under the heavens,” which is supported by LXX; however, several versions (Syriac Peshitta, Aramaic Targum, Latin Vulgate) as well as the Cairo Geniza manuscript read, “under the sun,” cf. 1:3, 9, etc.
- Ecclesiastes 1:13 Literally “the sons of the man”
Ecclesiastes 1:12-14
King James Version
12 I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
13 And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.
14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.
Read full chapter
Ecclesiastes 1:12-14
New International Version
Wisdom Is Meaningless
12 I, the Teacher,(A) was king over Israel in Jerusalem.(B) 13 I applied my mind to study and to explore by wisdom all that is done under the heavens.(C) What a heavy burden God has laid on mankind!(D) 14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind.(E)
Ecclesiastes 1:12-14
English Standard Version
The Vanity of Wisdom
12 I (A)the Preacher have been king over Israel in Jerusalem. 13 And I (B)applied my heart[a] to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven. It is an unhappy (C)business that God has given to the children of man to be busy with. 14 I have seen everything that is done under the sun, and behold, all is (D)vanity[b] and a striving after wind.[c]
Read full chapterFootnotes
- Ecclesiastes 1:13 The Hebrew term denotes the center of one's inner life, including mind, will, and emotions
- Ecclesiastes 1:14 The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath” (see note on 1:2)
- Ecclesiastes 1:14 Or a feeding on wind; compare Hosea 12:1 (also in Ecclesiastes 1:17; 2:11, 17, 26; 4:4, 6, 16; 6:9)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

